Матьё Рикар о привычке к счастью - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Матьё Рикар о привычке к счастью.".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 2 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:02:52
whatever we do, whatever we hope, whatever we dream --
что бы мы ни делали, на что бы мы ни надеялись, о чем бы мы ни мечтали,
somehow, is related to a deep, profound desire for well-being or happiness.
каким-то образом всё связано с глубоким, фундаментальным стремлением к счастью и благоденствию.
As Pascal said, even the one who hangs himself,
Паскаль заметил, что даже тот, кто хочет повеситься,
somehow, is looking for cessation of suffering -- he finds no other way.
ищет какой-то способ прекратить страдания – другого он просто не видит.
But then, if you look in the literature, East and West,
При просмотре литературы, западной и восточной,
00:03:18
you can find incredible diversity of definition of happiness.
можно найти невероятное разнообразие определений счастья.
Some people say, I only believed in remembering the past,
Некоторые говорят, что верят только в воспоминания о прошлом,
imagining the future, never the present.
в воображение о будущем, но не в настоящее. Другие говорят, что счастье бывает
Some people say happiness is right now;
в воображение о будущем, но не в настоящее. Другие говорят, что счастье бывает
it's the quality of the freshness of the present moment.
прямо в данный момент; оно есть качество переживания настоящего.
00:03:37
And that led to Henri Bergson, the French philosopher, to say,
Это привело французского философа Анри Бергсона к такому высказыванию:
"All the great thinkers of humanity have left happiness in the vague
"Все великие мыслители человечества говорили о счастье нечётко,
so that they could define -- each of them could define their own terms."
чтобы каждый из них мог определять свои условия".
Well, that would be fine if it was just a secondary preoccupation in life.
Это нас не должно бы волновать, будь счастье делом второстепенным.
But now, if it is something that is going to determine
Но никак не в случае, когда счастье определяет
00:03:59
the quality of every instant of our life,
качество каждого мгновения нашей жизни.
then we better know what it is, have some clearer idea.
В этом случае с понятием следует разобраться, чтобы иметь чёткое представление.
And probably, the fact that we don't know that is why, so often,
Оттого, что мы не знаем что это, часто
although we seek happiness, it seems we turn our back to it.
в поиске счастья мы поворачиваемся к нему спиной.
Although we want to avoid suffering, it seems we are running somewhat towards it.
Хотя мы стремимся избежать страданий, мы, казалось бы, бежим по направлению к ним.
00:04:20
And that can also come from some kind of confusions.
Это может происходить из-за смешения понятий.
One of the most common ones is happiness and pleasure.
Вот наиболее распространенное из них: счастье и удовольствие.
But, if you look at the characteristics of those two,
Посмотрим на свойства каждого.
pleasure is contingent upon time, upon its object, upon the place.
Удовольствие обусловлено временем, объектом, местом.
It is something that -- changes of nature.
Это нечто изменчивое по своей природе.
00:04:44
Beautiful chocolate cake: first serving is delicious,
Прекрасный шоколадный торт: первая порция – вкусно,
second one not so much, then we feel disgust.
вторая – уже не настолько, после этого наступает отвращение.
(Laughter)
(Смех)
That's the nature of things. We get tired.
Пресыщение – в природе вещей.
I used to be a fan of Bach. I used to play it on the guitar, you know.
Я был фанатом Баха, играл его на гитаре. Могу послушать его два, три, пять раз.
00:05:01
I can hear it two, three, five times.
Я был фанатом Баха, играл его на гитаре. Могу послушать его два, три, пять раз.
If I had to hear it 24 hours, non-stop, it might be very tiring.
Но если придётся слушать беспрерывно 24 часа, это может быть очень утомительно.
If you are feeling very cold, you come near a fire, it's so wonderful.
Когда вам холодно, то вы, приближаясь к огню, чувствуете себя замечательно.
Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь