StudyEnglishWords

4#

Микроскоп за 50 центов, который складывается, как оригами. Manu Prakash - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Микроскоп за 50 центов, который складывается, как оригами". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 504 книги и 1762 познавательных видеоролика в бесплатном доступе.

страница 3 из 5  ←предыдущая следующая→ ...

00:04:56
And they last, even though they're designed
Они выдерживают такую нагрузку, хотя сделаны
from a very flexible material, like paper.
из бумаги, очень гибкого материала.
Another fun fact is, this is what we actually
Другой забавный факт состоит в том,
send out there as a standard diagnostic tool,
что мы выпустили стандартный диагностический инструмент,
but here in this envelope
а в этом конверте
00:05:10
I have 30 different foldscopes
у меня 30 различных фолдскопов
of different configurations all in a single folder.
разных конфигураций в одной папке.
And I'm going to pick one randomly.
Я выберу один наугад.
This one, it turns out, is actually designed
Этот, например, разработан
specifically for malaria,
для обнаружения возбудителя малярии,
00:05:24
because it has the fluorescent filters built
так как он снабжён флуоресцентными фильтрами,
specifically for diagnosing malaria.
изготовленными специально для этого.
So the idea of very specific diagnostic microscopes
Идея создания особенных диагностических микроскопов
comes out of this.
возникает на этом фоне.
So up till now, you didn't actually see
До сих пор вы не видели то,
00:05:37
what I would see from one of these setups.
что я мог увидеть с помощью одного из этих устройств.
So what I would like to do is,
Я бы хотел показать следующее.
if we could dim the lights, please,
Если можно, потушите свет, пожалуйста.
it turns out foldscopes are also projection microscopes.
Оказывается, фолдскопы также являются проекционными микроскопами.
I have these two microscopes that I'm going to turn --
Я включу эти два микроскопа,
00:05:49
go to the back of the wall --
зайду за стену
and just project, and this way you will see
и буду проецировать, и вы увидите то,
exactly what I would see.
что видел бы я.
What you're looking at --
Вы смотрите на —
(Applause) —
(Аплодисменты)
00:05:59
This is a cross-section of a compound eye,
поперечное сечение фасеточного глаза.
and when I'm going to zoom in closer, right there,
Когда я увеличиваю изображение вот здесь,
I am going through the z-axis.
я прохожу ось Z.
You actually see how the lenses are cut together
Вы видите, как линзы пересекаются
in the cross-section pattern.
на примере поперечного сечения.
00:06:11
Another example, one of my favorite insects,
Ещё один пример: одно из моих любимых насекомых,
I love to hate this one,
которое мне жутко нравится, —
is a mosquito,
это комар.
and you're seeing the antenna of a culex pipiens.
Вы видите усик комара Culex pipiens.
Right there.
Вот тут.
00:06:25
All from the simple setup that I actually described.
И всё это с помощью простого устройства, которое я описал.
So my wife has been field testing
Моя жена даже испытывала в полевых условиях
some of our microscopes
несколько наших микроскопов:
by washing my clothes whenever I forget them
она стирала мою одежду, вместе с забытыми в ней
in the dryer.
образцами.
00:06:37
So it turns out they're waterproof, and --
Оказывается, они водонепроницаемы, и —
(Laughter) —
(Смех)
right here is just fluorescent water,
Здесь только флуоресцентная вода.
and I don't know if you can actually see this.
Не знаю, видно ли вам.
This also shows you how the projection scope works.
Это также представляет проекционный микроскоп в действии.
00:06:48
You get to see the beam the way it's projected and bent.
Вы увидите, как спроецирован и отклонён луч.
Can we get the lights back on again?
Можно включить свет?
So I'm quickly going to show you,
Я быстренько покажу вам,
since I'm running out of time,
так как у меня заканчивается время,
in terms of how much it costs for us to manufacture,
каковы наши затраты на производство такого микроскопа.
скачать в HTML/PDF
share