5#

Ник Сирс демонстрирует Шар - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Ник Сирс демонстрирует Шар". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 2 из 2  ←предыдущая следующая→ ...

00:02:20
That's nothing new: that's a propeller clock;
Здесь ничего нового, это - пропеллерные часы.
that's the rims that you can buy for your car.
Это все равно что колесные диски, которые можете купить для своего автомобиля.
But what is new is that, when we rotate this disc about this axis,
То, чо новое, это когда мы вращаем этот диск около вот этой оси,
this disc of light actually becomes a sphere of light.
то диск света теперь превращается в сферу света.
And so we can control that with micro-controllers
И мы это можем контролировать микроконтроллерами
00:02:35
and create a fully volumetric, three-dimensional display with just 256 LEDs.
и воссоздать полностью объемный, трехмерный дисплей, используя только 256 светодиодов.
Now this piece is currently in process --
Эта модель все еще разрабатывается -
due out in May -- but what we've done is we've put together a small demo,
мы ее выпускаем в мае, но то что мы сделали, это маленькая демонстрация,
just to show the geometric translation of points into a sphere.
чтобы показать геометрическую трансляцию точек в сферу.
I've got a little video to show you,
У меня маленький ролик для вас,
00:02:54
but keep in mind that this is with no electronic control,
но имейте ввиду, что это без электронного контроля,
and this is also with only four LEDs.
и здесь только четыре светодиода.
This is actually only about 1.5 percent of what the final display will be in May.
Это только около 1.5 процентов того окончательного варианта модели, которая выйдет в мае.
So, take a look.
Вот, посмотрите.
And here you can see it's rotating about the vertical axis only, creating circles.
Здесь вы можете видеть как она вращяется только около вертикальной оси, создавая окружности.
00:03:15
And then, as the other axis kicks in,
И вдруг, когда включается другая ось,
those actually blur into a volume.
они сливаются в объемное изображение.
And the shutter speed of the camera
А скорость затвора камеры
actually makes it slightly less effective in this case.
в данном случае на самом деле изображает все с меньшей эффективностью.
But this piece is due out in May.
Но эта модель будет готова в мае.
00:03:26
It'll be on display at the Interactive Telecommunications Spring Show
Она будет выложена на Весенней выставке интерактивных телекоммуникаций
in Greenwich Village in New York City -- that's open to the public,
в Гринвич-Вилледж в Нью-Йорке – которая открыта для широкой общественности,
definitely invite you all to come and attend -- it's a fantastic show.
и мне бы очень хотелось пригласить всех прийти и посетить ее – это фантастическая выставка.
There are hundreds of student innovators with fantastic projects.
Там сотни студентов изобретателей с фантастическими проектами.
This piece, actually, will be on display
Эта работа тоже будет выставлена
00:03:41
down in the Sierra Simulcast Lounge
в Сиерра-Симулькаст-Лондж,
in the breaks between now and the end of the show.
в анткрактах начиная с данного момента до окончания выставки.
So I'd love to talk to you all, and invite you
Мне бы хотелось поговорить со всеми и пригласить вас
to come down and take a closer look.
прийти и посмотреть поближе.
It's an honor to be here. Thanks very much.
Для меня честь быть здесь, большое спасибо.
00:03:51
(Applause)
(Аплодисменты)

КОНЕЦ

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика