Открытые исследования рака. Джей Браднер - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Открытые исследования рака".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2769 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 2 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:02:24
or the Moon unwalkable.
а Луну — нехоженой.
It's a horrible term of trade.
Ужасный профессиональный термин.
But what it means
Это означает, что нам не удаётся
is that we fail to identify a greasy pocket in these proteins,
найти в этих белках удобную щёлочку,
into which we, like molecular locksmiths,
куда бы мы, молекулярные взломщики,
00:02:35
can fashion an active, small, organic molecule
смогли бы вставить активную маленькую
or drug substance.
органическую молекулу или лекарство.
Now as I was training in clinical medicine
Когда же я учился клинической медицине,
and hematology and oncology
гематологии и онкологии,
and stem cell transplantation,
и трансплантации стволовых клеток,
00:02:46
what we had instead,
вместо этого, из-за бюрократии
cascading through the regulatory network at the FDA,
Управления по контролю за продуктами и лекарствами США,
were these substances --
мы имели дело вот с этими веществами:
arsenic, thalidomide
мышьяк, талидомид,
and this chemical derivative
и химическая производная
00:02:57
of nitrogen mustard gas.
азотистого иприта.
And this is the 21st century.
И это в 21-м веке.
And so, I guess you'd say, dissatisfied
Так, неудовлетворённый
with the performance and quality of these medicines,
производительностью и качеством этих лекарств,
I went back to school in chemistry
я вернулся за учебники химии
00:03:09
with the idea
с идеей, что,
that perhaps by learning the trade of discovery chemistry
может быть, изучая химические открытия
and approaching it in the context of this brave new world
и рассматривая их в контексте современного мира —
of the open-source,
всеобщего доступа к информации,
the crowd-source,
массового сотрудничества,
00:03:21
the collaborative network that we have access to within academia,
присущего академическому сообществу —
that we might more quickly
мы смогли бы быстрее
bring powerful and targeted therapies
найти действенное и целевое
to our patients.
лечение для наших пациентов.
And so please consider this a work in progress,
Поэтому примите это как продолжающуюся работу.
00:03:33
but I'd like to tell you today a story
Сегодня я хочу рассказать историю
about a very rare cancer
очень редкого рака,
called midline carcinoma,
называемого карциномой средней линии,
about the protein target,
и целевого белка,
the undruggable protein target that causes this cancer,
неизлечимого целевого белка, вызывающего этот рак,
00:03:43
called BRD4,
под названием BRD4,
and about a molecule
и молекулы, разработанной в моей лаборатории
developed at my lab at Dana Farber Cancer Institute
в Институте Рака Дана Фарбера,
called JQ1, which we affectionately named for Jun Qi,
названной JQ1 в честь Джун Ки (Jun Qi),
the chemist that made this molecule.
химика, создавшего эту молекулу.
00:03:55
Now BRD4 is an interesting protein.
BRD4 — интересный белок.
You might ask yourself, with all the things cancer's trying to do to kill our patient,
Возникает вопрос: при всём том, что рак делает, пытаясь убить нашего пациента,
how does it remember it's cancer?
как он помнит, кто он — рак?
When it winds up its genome,
Когда он раскручивает свой геном,
divides into two cells and unwinds again,
делится на две клетки и сворачивается снова,
00:04:07
why does it not turn into an eye, into a liver,
почему он не превращается в глаз, в печень,
as it has all the genes necessary to do this?
ведь у него есть все необходимые для этого гены?
It remembers that it's cancer.
Он помнит, что он — рак.
And the reason is that cancer, like every cell in the body,
Причина в том, что рак, как и любая другая клетка тела,
places little molecular bookmarks,
делает маленькие молекулярные закладки,
00:04:19
little Post-it notes,
липкие жёлтые листочки,
that remind the cell "I'm cancer; I should keep growing."
которые напоминают: «Я — рак, я должен расти».
And those Post-it notes
Это желтые закладки включают
involve this and other proteins of its class --
этот и другие белки его класса,
Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь