3#

Пятьдесят оттенков гомосексуальности. iO Тиллет Райт - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика " Пятьдесят оттенков гомосексуальности". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 2 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:02:12
I went to school one day and the kids wouldn't let me play basketball with them.
Как-то раз я пришла в школу, а ребята не хотели играть в баскетбол со мной —
They said they wouldn't let girls play.
говорили, что не играют с девчонками.
So I went home, and I shaved my head,
Поэтому я пришла домой и обрила голову налысо,
and I came back the next day and I said, "I'm a boy."
а на следующий день вернулась и сказала: «Я мальчик».
I mean, who knows, right?
Ну, то есть, почему и бы нет?
00:02:22
When you're six, maybe you can do that.
В шесть лет, наверное, такое возможно.
I didn't want anyone to know that I was a girl, and they didn't.
Я не хотела, чтобы кто-то знал, что я девочка. И никто не знал.
I kept up the charade for eight years.
Я играла в эти игры восемь лет.
So this is me when I was 11.
И вот мне 11 лет.
I was playing a kid named Walter
Я играю мальчика по имени Уолтер
00:02:38
in a movie called "Julian Po."
в фильме «Джулиан По».
I was a little street tough that followed Christian Slater around and badgered him.
Я была уличным сорванцом, который преследовал Кристиана Слэйтера и изводил его.
See, I was also a child actor,
Вот, я ещё и актёром в детстве была,
which doubled up the layers of the performance of my identity,
что удваивает грани проявлений моей личности,
because no one knew that I was actually a girl really playing a boy.
потому что никто не знал, что на самом деле я была девочкой, играющей мальчика.
00:02:54
In fact, no one in my life knew that I was a girl --
Вообще никто из моих знакомых не знал, что я девочка:
not my teachers at school, not my friends,
ни учитель в школе, ни друзья,
not the directors that I worked with.
ни режиссёры, с которыми я работала.
Kids would often come up to me in class
Ребята частенько подходили ко мне в классе
and grab me by the throat to check for an Adam's apple
и хватали за шею, проверяя, есть ли кадык,
00:03:06
or grab my crotch to check what I was working with.
или за промежность, проверяя, что у меня там.
When I would go to the bathroom, I would turn my shoes around in the stalls
Заходя в туалетную кабинку, я разворачивала свою обувь,
so that it looked like I was peeing standing up.
чтобы выглядело так, будто я писаю стоя.
At sleepovers I would have panic attacks
Когда у нас были вечеринки с ночёвкой, меня охватывала паника,
trying to break it to girls that they didn't want to kiss me
когда я пыталась дать понять девочкам, что им незачем меня целовать,
00:03:19
without outing myself.
не выдав себя.
It's worth mentioning though
Всё же, стоит отметить,
that I didn't hate my body or my genitalia.
что я не испытывала ненависти к своему телу и своим гениталиям.
I didn't feel like I was in the wrong body.
У меня не было ощущения, что я в чужом теле.
I felt like I was performing this elaborate act.
Казалось, что я просто играю такую сложную роль.
00:03:30
I wouldn't have qualified as transgender.
Меня нельзя было отнести к трансгендерам.
If my family, though, had been the kind of people to believe in therapy,
Хотя, если бы моя родня была из тех, кто верит, что это лечится
they probably would have diagnosed me
они, наверное, поставили бы мне какой-нибудь диагноз
as something like gender dysmorphic
типа половой дисморфии
and put me on hormones to stave off puberty.
и посадили бы на гормоны, чтобы оттянуть наступление половой зрелости.
00:03:42
But in my particular case,
Но в моем конкретном случае
I just woke up one day when I was 14,
я просто проснулась однажды, когда мне было 14 лет,

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

скачать в HTML/PDF
share
основано на 1 оценках: 5 из 5 1