StudyEnglishWords

5#

Светящиеся в темноте акулы и другие удивительные обитатели моря. David Gruber - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Светящиеся в темноте акулы и другие удивительные обитатели моря". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 322 книги и 1714 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 3 из 7  ←предыдущая следующая→ ...

00:04:17
is this green fluorescent fish.
вот эта зелёная светящая рыба.
It's the first time we've ever seen a green fluorescent fish
Мы впервые видели не только зелёную светящуюся рыбу,
or any vertebrate for that matter.
но и вообще позвоночное существо.
And we're rubbing our eyes, checking the filters,
Мы протирали глаза, проверяли наши фильтры,
thinking that somebody's maybe playing a joke on us with the camera,
думали, может, кто-то нас разыгрывает,
00:04:30
but the eel was real.
но угорь был настоящий.
It was the first green fluorescent eel that we found,
Это был первый найденный нами зелёный светящийся угорь,
and this just changed my trajectory completely.
и это полностью изменило моё направление деятельности.
So I had to put down my corals and team up
Я оставил кораллы
with a fish scientist, John Sparks,
и объединился с экспертом по изучению рыб Джоном Спарксом,
00:04:44
and begin a search around the world
и мы начали изучать,
to see how prevalent this phenomenon is.
насколько этот феномен распространён в мире.
And fish are much more interesting than corals,
Рыбы намного интереснее кораллов,
because they have really advanced vision,
потому что у них развитое зрение,
and some of the fish even have, the way that I was photographing it,
а у некоторых, как я увидел,
00:04:59
they have lenses in their eyes that would magnify the fluorescence.
в глазах есть линзы, которые усиливают свечение.
So I wanted to seek this out further.
Я хотел изучить эту тему подробнее.
So we designed a new set of gear
Мы создали новые устройства
and we're scouring the reefs around the world,
и стали изучать рифы по всему миру
looking for fluorescent life.
в поисках флуоресцентной жизни.
00:05:10
And it's a bit like "E.T. phone home."
We're out there swimming with this blue light,
Напоминает самодельный коммуникатор «инопланетянина».
and we're looking for a response,
Мы плаваем с синим светом
for animals to be absorbing the light and transferring this back to us.
в поисках ответной реакции от животных,
And eventually, we found our photobombing Kaupichphys eel.
которые вбирают в себя свет и возвращают его нам в цвете.
It's a really shy, reclusive eel that we know almost nothing about.
В конце концов мы нашли нашу звезду — угря Kaupichphys.
00:05:30
They're only about the size of my finger,
Это пугливый угорь, отшельник, о котором мы почти ничего не знаем.
and they spend about 99.9 percent of their time hidden under a rock.
Они размером примерно с мой палец,
But these eels do come out to mate under full-moon nights,
и они проводят 99,9% своего времени, прячась под камнями.
and that full-moon night translates underwater to blue.
Угри выходят на нерест ночью в полнолуние,
Perhaps they're using this as a way to see each other,
свет полной луны достигает глубины как синий.
00:05:47
quickly find each other, mate,
go back into their hole for the next long stint of time.
Возможно, для них это способ
But then we started to find other fluorescent marine life,
быстро найти друг друга, выметать икру
like this green fluorescent bream,
и снова надолго вернуться в свою норку.
with its, like, racing stripes along its head and its nape,
Но потом мы стали находить других светящихся жителей моря,
and it's almost camouflaged and fluorescing at the same intensity
например, этого зелёного флуоресцентного леща
00:06:06
as the fluorescent coral there.
с почти гоночными полосками на голове и загривке,
After this fish,
он практически невидим, светясь с такой же интенсивностью,
скачать в HTML/PDF
share