StudyEnglishWords

5#

Секретный рынок кроссовок — и почему он важен. Josh Luber - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Секретный рынок кроссовок — и почему он важен". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 542 книги и 1777 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 2 из 6  ←предыдущая следующая→ ...

00:02:37
(Laughter)
(Смех)
Now we have sneaker addictions.
Теперь же существует зависимость от кроссовок.
In a market where in the past 12 months,
На рынке, где за последние 12 месяцев
there have been over nine million pairs of shoes
в одних только Соединённых Штатах
resold in the United States alone,
были перепроданы 9 миллионов пар обуви
00:02:49
at a value of 1.2 billion dollars.
с оборотом в 1,2 миллиарда долларов.
And that's a conservative estimate --
И это по скромным подсчётам —
I should know, I am a sneakerhead.
я знаю, ведь я сникерхед.
This is my collection.
Это моя коллекция.
In the pantheon of great collections, mine doesn't even register.
В пантеоне великих коллекций моя даже рядом не стояла.
00:03:05
I have about 250 pairs, but trust me, I am small-time.
У меня есть около 250 пар, но, поверьте, я — мелкая сошка.
People have thousands.
У некоторых — тысячи.
I'm a very typical 37-year-old sneakerhead.
Я весьма типичный 37-летний сникерхед.
I grew up playing basketball when Michael Jordan played,
Я рос, играя в баскетбол во времена Майкла Джордана.
I always wanted Air Jordans,
Я всегда хотел Air Jordan,
00:03:18
my mother would never buy me Air Jordans,
мама и не думала их покупать,
as soon as I got some money I bought Air Jordans --
как только я стал зарабатывать, купил Air Jordan —
literally, we all have the exact same story.
типичная история сникерхеда.
But here's where mine diverged.
Но вот чем отличается моя история.
After starting three companies, I took a job as a strategy consultant,
Открыв три компании, я начал работать консультантом по стратегии
00:03:31
when I very quickly realized that I didn't know the first thing about data.
и тут же понял, что я не знал даже элементарных вещей о данных.
But I learned, because I had to,
Но я выучил, потому что пришлось,
and I liked it.
и мне это понравилось.
So I thought, I wonder if I could get ahold of some sneaker data,
Мне стало интересно, смогу ли я найти какие-либо данные о кроссовках,
just to play with for my own amusement.
просто так, для себя.
00:03:45
The goal was to develop a price guide,
Моей целью было разработать гид по ценам,
a real data-driven view of the market.
этакий взгляд на рынок, основанный на данных.
And four years later, we're analyzing over 25 million transactions,
Прошло 4 года — и теперь мы анализируем более 25 миллионов транзакций,
providing real-time analytics on thousands of sneakers.
проводя в реальном времени анализ тысяч пар кроссовок.
Now sneakerheads check prices while camping out for releases.
Сникерхеды просматривают цены, пока ждут в палатках открытия продаж.
00:04:02
Others have used the data to validate insurance claims.
Другие используют эти данные, чтобы получить страховые возмещения.
And the top investment banks in the world
А крупнейшие в мире инвестиционные банки
now use resell data to analyze the retail footwear industry.
сейчас используют данные перепродаж для анализа розничного рынка обуви.
And here's the best part:
А вот кое-что забавное:
sneakerheads have sneaker portfolios.
у сникерхедов есть портфолио.
00:04:18
(Laughter)
(Смех)
Sneakerheads can track the value of their collection over time,
Они могут отслеживать ценность коллекции с течением времени,
compare it to others,
сравнивать с другими
and have access to the same analytics you might
и обращаться к той же аналитической информации,
for your online brokerage account.
какой вы пользуетесь для своего брокерского счёта.
00:04:28
So sneakerhead Dan builds his collection and identifies which 352 are his.
Сникерхед Дэн составляет свою коллекцию и указывает, какие 352 пары у него есть.
He can see it's worth 103,000 dollars --
Он видит, что она стоит 103 000 долларов, —
frankly, a modest collection.
честно сказать, скромная коллекция.
At the asset level, he can see gain-loss by shoe.
В таблице «Активы» он может видеть прибыль или убыток по каждой паре.
Here he's made over 600 dollars on one pair.
Вот тут на одной паре он заработал 600 долларов.
скачать в HTML/PDF
share