StudyEnglishWords

3#

Спасите океаны, накормите мир! Jackie Savitz - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Спасите океаны, накормите мир!". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 341 книга и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 3 из 6  ←предыдущая следующая→ ...

00:03:44
conveniently manages its fisheries
очень удобно управляет своими рыболовными хозяйствами
through a common fisheries policy?
через общую политику в области рыболовства?
So if we got good fisheries management
То есть, если мы наладим управление
in the European Union and, say, nine other countries,
рыболовством в Европейском Союзе и, скажем, ещё в 9 странах,
how much of our fisheries would we be covering?
какой процент рыбы мы покроем?
00:03:55
Turns out, European Union plus nine countries
Оказалось, Европейский Союз плюс 9 стран
covers about two thirds of the world's fish catch.
вместе дают около двух третьих объёма вылавливаемой рыбы во всём мире.
If we took it up to 24 countries plus the European Union,
Если взять 24 страны и Европейский Союз,
we would up to 90 percent,
то покроем около 90%,
almost all of the world's fish catch.
то есть почти весь мировой объём.
00:04:10
So we think we can work in a limited number of places
Мы считаем, что можем вести работу в ограниченном количестве мест,
to make the fisheries come back.
чтобы промыслы восстановились.
But what do we have to do in these places?
А что необходимо сделать в этих местах?
Well, based on our work in the United States
Основываясь на нашей работе, проведённой в США
and elsewhere, we know that there are
и кое-где ещё, мы знаем,
00:04:20
three key things we have to do
что есть 3 ключевых действия,
to bring fisheries back, and they are:
необходимых для восстановления промыслов:
We need to set quotas or limits
установить квоты или лимиты
on how much we take;
объёмов вылавливаемой рыбы;
we need to reduce bycatch, which is the accidental
снизить прилов — случайную ловлю и убийство рыбы,
00:04:32
catching and killing of fish that we're not targeting,
которую не намеревались вылавливать, —
and it's very wasteful;
который весьма расточителен;
and three, we need to protect habitats,
и третье: защищать среды обитания,
the nursery areas, the spawning areas
питомники, зоны нереста,
that these fish need to grow and reproduce successfully
в которых нуждается рыба, чтобы успешно расти и размножаться так,
00:04:43
so that they can rebuild their populations.
чтобы восстанавливать свои популяции.
If we do those three things, we know the fisheries will come back.
Если выполнить эти 3 действия, то промыслы будут восстановлены.
How do we know?
Откуда нам знать?
We know because we've seen it happening
Мы знаем, так как видели это на практике
in a lot of different places.
во множестве самых разных мест.
00:04:54
This is a slide that shows
Вот слайд, показывающий
the herring population in Norway
популяцию сельди в Норвегии,
that was crashing since the 1950s.
резко падающую с 1950 года.
It was coming down, and when Norway set limits,
Популяция падала. Когда же Норвегия установила
or quotas, on its fishery, what happens?
квоты на рыболовство, то что случилось?
00:05:05
The fishery comes back.
Промыслы восстановились.
This is another example, also happens to be from Norway,
Вот другой пример, тоже из Норвегии,
of the Norwegian Arctic cod.
с норвежской арктической треской.
Same deal. The fishery is crashing.
Такая же ситуация. Промысел летит к чертям.
They set limits on discards.
Они устанавливают лимиты на выбросы.
00:05:16
Discards are these fish they weren't targeting
Выбросы — это та рыба, которую не собирались ловить,
and they get thrown overboard wastefully.
и её в больших объёмах выбрасывают за борт.
When they set the discard limit,
Когда были установлены лимиты на выбросы,
the fishery came back.
промысел вернулся.
And it's not just in Norway.
И это не только в Норвегии.
00:05:26
We've seen this happening in countries
Мы наблюдали то же самое в странах
all around the world, time and time again.
по всему миру, снова и снова.
When these countries step in and they
Когда эти страны вступают в дело
put in sustainable fisheries management policies,
и устанавливают устойчивую политику управления рыболовством,
скачать в HTML/PDF
share