Тео Янсен создаёт новых существ - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Тео Янсен создаёт новых существ".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 2 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:03:49
There are 11 numbers, which I call the 11 holy numbers.
Есть одиннадцать чисел. Я их называю одиннадцать священных чисел.
These are the distances of the tubes which make it walk that way.
Эти числа являются длинами трубок, которые позволяют ему вот так идти.
In fact, it's a new invention of the wheel.
По сути, это изобретение нового колеса.
It works the same as a wheel.
Это работает так же, как колесо.
The axis of a wheel is staying on the same level,
Ось колеса остаётся на одном уровне,
00:04:06
and this hip is staying on the same level as well.
и это бедро так же остаётся на одном уровне.
In fact, this is better than a wheel, because
В действительности, это лучше, чем колесо, потому что
when you try to drive with your bicycle on the beach,
когда вы попытаетесь прокатиться на велосипеде по пляжу,
you will notice it's very hard to do.
вы отметите, что это очень тяжело.
And the feet just step over the sand,
А лапы просто перешагивают часть песка,
00:04:25
and the wheel has to touch every piece of the ground in between.
в то время как колесу приходится соприкасаться всё время с дорогой.
So, 5,000 years after the invention of the wheel,
Таким образом, спустя 5,000 лет после изобретения колеса,
we have a new wheel. And I will show you, in the next video
у нас есть новое колесо. И я покажу вам в следующем видео,
-- can you start it, please? --
-- включите его, пожалуйста, --
that very heavy loads can be moved.
что можно перемещать очень тяжёлые грузы.
00:04:46
There's a guy pushing there, behind,
Там парень толкает сзади,
but can also walk on the wind very well.
но также конструкция может прекрасно идти от ветра.
It's 3.2 tons.
Тут 3,2 тонны.
And this is working on the stored winds in the bottles.
Эта конструкция работает за счёт припасённого в бутылках ветра.
It has a feeler, where it can feel obstacles and turn around.
Она имеет щуп. Когда он касается преграды, она поворачивает.
00:05:09
And that stuff, you see, is going to it the other way.
И вот эта штука, видите, идёт в другом направлении.
Can I have the feeler here?
Можно мне щуп?
OK. Good.
Хорошо.
So, they have to survive all the dangers of the beach,
Итак, они должны пережить все опасности пляжа,
and one of the big dangers is the sea. This is the sea.
и одна из сильнейших угроз -- это море. Вот это море.
00:05:42
And it must feel the water of the sea.
И он должен почувствовать морскую воду.
And this is the water feeler.
Это щуп на воду.
And what's very important is this tube. It sucks in air normally,
И что особенно важно в этой трубке. Она всасывает воздух нормально,
but when it swallows water, it feels the resistance of it.
но когда она глотает воду, она чувствует сопротивление воды.
So imagine that the animal is walking towards the sea.
Представьте, что это животное идёт по направлению к воде.
00:06:09
As soon as it touches the water, you should hear a sort of sound of running air.
Как только оно касается воды, вы должны услышать как бы звук движущегося воздуха.
Yes! So if it doesn't feel, it will be drowned, OK?
Вот! То есть если оно не осязает, то тонет.
Here, we have the brain of the animal.
А вот у нас мозг животного.
In fact, it is a step counter, and it counts the steps.
Фактически, это шаговый счётчик, он считает шаги.
It's a binary step counter.
Это двоичный шаговый счётчик.