StudyEnglishWords

5#

Три вида интернет-атак. Микко Хиппонен - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Три вида интернет-атак". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 353 книги и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 2 из 4  ←предыдущая следующая→ ...

00:03:03
or with keyloggers
или кейлоггеры,
to collect our credit card information
чтобы собирать информацию о наших кредитках,
while we are doing online shopping from an infected computer.
пока мы закупаемся в интернет-магазине через зараженный компьютер.
The U.S. Secret Service,
Спецслужбы США
two months ago,
пару месяцев назад
00:03:15
froze the Swiss bank account
заморозили счет в швейцарском банке,
of Mr. Sam Jain right here,
принадлежащий вот этому г-ну Сэму Джейну,
and that bank account had 14.9 million U.S. dollars on it
так вот на счету было 14,9 млн долл. США,
when it was frozen.
когда он был заморожен.
Mr. Jain himself is on the loose;
Сам г-н Джейн на свободе.
00:03:26
nobody knows where he is.
Никто не знает, где он.
And I claim it's already today
И я могу с уверенностью сказать,
that it's more likely for any of us
что для каждого из нас сейчас вероятность
to become the victim of a crime online
стать жертвой преступления в Интернете выше,
than here in the real world.
чем в реальном мире.
00:03:41
And it's very obvious
И очевидно,
that this is only going to get worse.
что дальше будет еще хуже.
In the future, the majority of crime
В будущем подавляющая масса преступлений
will be happening online.
будет совершаться онлайн.
The second major group of attackers
Вторая крупная группа взломщиков,
00:03:53
that we are watching today
деятельность которой мы сегодня наблюдаем,
are not motivated by money.
хочет не денег.
They're motivated by something else --
А кое-чего другого --
motivated by protests,
они хотят протест,
motivated by an opinion,
они хотят мнение,
00:04:03
motivated by the laughs.
они хотят посмеяться.
Groups like Anonymous
Такие группировки, как Anonymous,
have risen up over the last 12 months
оживились в последние 12 месяцев
and have become a major player
и стали ключевыми игроками
in the field of online attacks.
на поле интернет-атак.
00:04:16
So those are the three main attackers:
Так вот, три основных вида взломщиков:
criminals who do it for the money,
преступники, которые делают это ради денег,
hacktivists like Anonymous
хактивисты, например группа Anonymous,
doing it for the protest,
цель которых -- протест,
but then the last group are nation states,
ну и последняя группа -- государства,
00:04:28
governments doing the attacks.
правительства, инициирующие атаки.
And then we look at cases
Рассмотрим такие случаи,
like what happened in DigiNotar.
как, например, с компанией DigiNotar.
This is a prime example of what happens
Это яркий пример, что происходит,
when governments attack
когда правительство направляет атаку
00:04:40
against their own citizens.
против собственных граждан.
DigiNotar is a Certificate Authority
DigiNotar представляет собой центр сертификации
from The Netherlands --
из Нидерландов.
or actually, it was.
То есть, представлял.
It was running into bankruptcy
Компания была объявлена банкротом
00:04:51
last fall
прошлой осенью
because they were hacked into.
из-за атаки хакеров.
Somebody broke in
Кто-то совершил взлом
and they hacked it thoroughly.
и сделал это очень тщательно.
And I asked last week
На прошлой неделе я задал вопрос
00:05:03
in a meeting with Dutch government representatives,
на встрече с членами правительства Нидерландов
I asked one of the leaders of the team
одному из руководителей группы,
whether he found plausible
возможно ли, по его мнению,
that people died
что из-за взлома DigiNotar
because of the DigiNotar hack.
погибли люди.
00:05:21
And his answer was yes.
И он ответил утвердительно.
So how do people die
Как подобная атака
as the result of a hack like this?
может вызвать гибель людей?
Well DigiNotar is a C.A.
DigiNotar -- это центр сертификации.
They sell certificates.
Он продает сертификаты.
00:05:35
What do you do with certificates?
Для чего нужны сертификаты?
Well you need a certificate
Например, они нужны,
if you have a website that has https,
если у вас есть сайт, на котором используются
SSL encrypted services,
зашифрованные данные на базе https, SSL,
скачать в HTML/PDF
share