4#

появление 4D печати. Скайлар Тиббитс - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика " появление 4D печати". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2768 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 2 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:02:34
so heat, shaking, pneumatics, gravity, magnetics.
такую как жар, тряска, давление воздуха, притяжение, магнетизм.
And then you need smartly designed interactions.
Затем, нужно хорошенько продумать взаимодействия.
And those interactions allow for error correction,
Они должны также допускать исправление возникающих ошибок,
and they allow the shapes to go from one state to another state.
которые возникают в процессе превращения одного объекта в другой.
So now I'm going to show you a number of projects that we've built,
Вот чего мы добились, работая
00:02:51
from one-dimensional, two-dimensional, three-dimensional
над одно-, двух-, трёхмерными
and even four-dimensional systems.
и даже четырёхмерными системами.
So in one-dimensional systems --
Итак, одномерные системы.
this is a project called the self-folding proteins.
Этот проект называется самоструктурирующаяся молекула белка.
And the idea is that you take the three-dimensional structure of a protein --
Можно получить трёхмерную структуру такой молекулы,
00:03:07
in this case it's the crambin protein --
в данном случае это белок растения рода крестоцветных,
you take the backbone -- so no cross-linking, no environmental interactions --
работая только с атомными связями, исключая любое воздействие среды.
and you break that down into a series of components.
Мы разбиваем его на некоторое количество частей,
And then we embed elastic.
а затем вшиваем в него упругий тяж.
And when I throw this up into the air and catch it,
Я бросаю его в воздух, а ловлю уже другой объект,
00:03:21
it has the full three-dimensional structure of the protein, all of the intricacies.
трёхмерную модель структуры белка во всей своей сложности.
And this gives us a tangible model
Мы получили действующий образец
of the three-dimensional protein and how it folds
этой молекулы и того, как она складывается в процессе синтеза,
and all of the intricacies of the geometry.
с соблюдением всех подробностей процесса.
So we can study this as a physical, intuitive model.
Теперь у нас перед глазами есть ощутимая, наглядная модель.
00:03:38
And we're also translating that into two-dimensional systems --
То же и с двухмерными системами,
so flat sheets that can self-fold into three-dimensional structures.
когда плоские предметы организуются в объёмные фигуры самопроизвольно.
In three dimensions, we did a project last year at TEDGlobal
Мы демонстрировали возможности трёхмерных структур на TEDGlobal
with Autodesk and Arthur Olson
с помощью Autodesk и Артура Олсона,
where we looked at autonomous parts --
когда отдельные компоненты системы
00:03:53
so individual parts not pre-connected that can come together on their own.
могут объединяться в правильном порядке.
And we built 500 of these glass beakers.
Мы сделали 500 таких мензурок
They had different molecular structures inside
с разными молекулярными структурами внутри
and different colors that could be mixed and matched.
и разноцветными частями, подходящими друг к другу.
And we gave them away to all the TEDsters.
И раздали их всем участникам конференции.
00:04:07
And so these became intuitive models
Чтобы наглядно показать,
to understand how molecular self-assembly works at the human scale.
как работает самоорганизация в человеческом масштабе.
This is the polio virus.
Это — вирус полиомиелита.
You shake it hard and it breaks apart.
Мы с силой трясём его, чтобы разрушить.
And then you shake it randomly
А затем снова трясём,
00:04:18
and it starts to error correct and built the structure on its own.
чтобы он образовал упорядоченную систему.
And this is demonstrating that through random energy,
Это показывает, как можно направить случайным образом приложенную энергию
we can build non-random shapes.
на построение геометрических структур.
We even demonstrated that we can do this at a much larger scale.
Мы также показали, что этот же принцип применим в гораздо больших масштабах.

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

скачать в HTML/PDF
share