показать другое слово

Слово "accusation". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. accusation [ˌækju:ˈzʃən]существительное
    1. обвинение

      Примеры использования

      1. An accusation like that can ruin people and destroy families even when the parents are completely innocent!
        Такие обвинения иногда уничтожают людей и разрушают семьи, даже если родители абсолютно невиновны!
        Гарри Поттер и методы рационального мышления Часть1(1-30). Элиезер Юдковский, стр. 50
      2. He showed me tattoo marks, baring his breast in the teeth of the wind and in spite of my remonstrances, for I thought it was enough to kill him; he swore horribly whenever he remembered, but more like a silly schoolboy than a man; and boasted of many wild and bad things that he had done: stealthy thefts, false accusations, ay, and even murder; but all with such a dearth of likelihood in the details, and such a weak and crazy swagger in the delivery, as disposed me rather to pity than to believe him.
        Открыв грудь прямо на ветру, он, не слушая моих увещаний, что так недолго застудиться насмерть, показал мне свою татуировку; он сыпал отборной бранью кстати и некстати, но получалось это неумело, по-мальчишески; он важно перечислял мне свои геройские подвиги: тайные кражи, поклепы и даже убийства, — но с такими невероятными подробностями, с таким пустым и беспомощным бахвальством, что поверить было никак нельзя, а не пожалеть его невозможно.
        Похищенный. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 33
      3. She made it almost an accusation.
        Тон у нее был обличающий.
        Испытание невиновностью. Агата Кристи, стр. 6
    2. юридический, правовой — обвинительный акт

      Примеры использования

      1. "You read my wife's last words as an accusation"—Inglethorp was continuing—"they were, on the contrary, an appeal to me."
        – Вы восприняли последние слова моей жены, – продолжал Инглторп, – как обвинение, а они на самом деле были призывом о помощи.
        Таинственное происшествие в Стайлз. Агата Кристи, стр. 76
      2. 'Herald, read the accusation!' said the King.
        - Глашатай! Огласи обвинительное заключение! - произнес Король.
        Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 65

Поиск словарной статьи

share