показать другое слово

Слово "acquit". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. acquit [əˈkwɪt]глагол
    1. оправдывать (of acquit в чём-л.)

      Примеры использования

      1. James McCarthy was acquitted at the Assizes on the strength of a number of objections which had been drawn out by Holmes and submitted to the defending counsel.
        Выездная сессия суда присяжных оправдала Джеймса Маккарти под давлением многочисленных доказательств, представленных Холмсом.
        Приключения Шерлока Холмса. Тайна Боскомской долины. Артур Конан-Дойл, стр. 27
      2. Acquitting Julian, Lady Janet declined to acquit Mercy.
        Оправдав Джулиана, леди Джэнет не хотела оправдать Мерси.
        Новая Магдалина. Уильям Уилки Коллинз, стр. 152
      3. Evidently there was a likelihood of John Cavendish being acquitted.
        Значит, есть еще надежда, что Джона оправдают?
        Таинственное происшествие в Стайлз. Агата Кристи, стр. 139
    2. освобождать (of , from acquit от обязательства и т.п.)

      Примеры использования

      1. I cannot acquit him of that duty; nor could I think well of the man who should omit an occasion of testifying his respect towards anybody connected with the family."
        И я отнюдь не освобождаю себя от подобного долга, так же, как не стал бы хорошо думать о человеке, который упускает возможность выразить почтение любой особе, находящейся в родственных отношениях с его патроном!
        Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 87
    3. выполнить (обязанность, обязательство); выплатить долг;
      to acquit oneself of a promise исполнить обещание

      Примеры использования

      1. "And now," resumed Buckingham, looking earnestly at the young man, "how shall I ever acquit myself of the debt I owe you?"
        — А теперь, — произнес герцог, в упор глядя на молодого человека, — как мне хоть когда-нибудь расквитаться с вами?
        Три мушкетера. Часть первая. Александр Дюма, стр. 216
      2. Twice I actually hired myself as an under-mate in a Greenland whaler, and acquitted myself to admiration.
        Я дважды нанимался подшкипером на гренландские китобойные суда и отлично справлялся с делом.
        Франкенштейн, или Современный Прометей. Мэри Шелли, стр. 3
      3. At that hour most of the others were sewing likewise; but one class still stood round Miss Scatcherd’s chair reading, and as all was quiet, the subject of their lessons could be heard, together with the manner in which each girl acquitted herself, and the animadversions or commendations of Miss Scatcherd on the performance.
        В этот час большинство девочек занималось рукоделием, лишь один класс стоял вокруг мисс Скетчерд; девочки читали, в комнате царила тишина. Я с интересом прислушивалась к чтению, замечая про себя, как отвечает та или другая девочка и что говорит ей мисс Скетчерд - бранит или хвалит ее.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 53
    4. вести себя;
      to acquit oneself well (ill ) вести себя хорошо (плохо)

      Примеры использования

      1. Sob stuff – the jury acquitted her of blame!"
        Присяжные ее оправдали.
        Раз, два, пряжка держится едва. Агата Кристи, стр. 44
      2. At that hour most of the others were sewing likewise; but one class still stood round Miss Scatcherd’s chair reading, and as all was quiet, the subject of their lessons could be heard, together with the manner in which each girl acquitted herself, and the animadversions or commendations of Miss Scatcherd on the performance.
        В этот час большинство девочек занималось рукоделием, лишь один класс стоял вокруг мисс Скетчерд; девочки читали, в комнате царила тишина. Я с интересом прислушивалась к чтению, замечая про себя, как отвечает та или другая девочка и что говорит ей мисс Скетчерд - бранит или хвалит ее.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 53
      3. This caused so rapid and complete a diversion from the attack that d'Artagnan's adversary, while the latter turned round to face this shower of blows, sheathed his sword with the same precision, and instead of an actor, which he had nearly been, became a spectator of the fight—a part in which he acquitted himself with his usual impassiveness, muttering, nevertheless,
        Это неожиданное нападение резко изменило течение поединка, и противник д'Артаньяна, воспользовавшись мгновением, когда тот повернулся, чтобы грудью встретить дождь сыпавшихся на него ударов, все так же спокойно сунул шпагу обратно в ножны. Из действующего лица, каким он чуть было не стал в разыгравшейся сцене, он становился свидетелем — роль, с которой он справился с обычной для него невозмутимостью.
        Три мушкетера. Часть первая. Александр Дюма, стр. 10

Поиск словарной статьи

share