StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "advertise". Англо-русский словарь Мюллера

  1. advertise [ˈædvətz]глагол
    1. помещать объявление; рекламировать;
      to advertise for smth. давать объявление о чём-л.

      Примеры использования

      1. I live in New York, and I've been working in advertising
        Я живу в Нью-Йорке и работаю в области рекламы
        Субтитры видеоролика " Одна секунда каждый день. Цезарь Курияма", стр. 1
      2. They advertise in about a thousand magazines, always showing some hotshot guy on a horse jumping over a fence.
        Ее печатают чуть ли не в тысяче журналов - этакий хлюст, верхом на лошади, скачет через препятствия.
        Над пропастью во ржи. Джером Д. Сэлинджер, стр. 2
      3. He's got a pot for contributions with an easel set up beside it. HELP THE HOMELESS THIS CHRISTMAS, the sign on the easel says, and the man in the blue tie thinks, How about a little truth in advertising, Santa?
        Рядом с ним котелок для пожертвований и мольберт с надписью: "ПОМОГИТЕ НА РОЖДЕСТВО БЕЗДОМНЫМ", и человек в синем галстуке думает: "А как насчет капельки правды в призывах, Санта?
        Слепой Уилли. Стивен КИНГ, стр. 4
    2. искать по объявлению
    3. вышедший из употребления; архаизм — извещать, объявлять

      Примеры использования

      1. They advertise in about a thousand magazines, always showing some hotshot guy on a horse jumping over a fence.
        Ее печатают чуть ли не в тысяче журналов - этакий хлюст, верхом на лошади, скачет через препятствия.
        Над пропастью во ржи. Джером Д. Сэлинджер, стр. 2
      2. 'Having thus offered you the sincere congratulations of Mrs. Collins and myself on this happy event, let me now add a short hint on the subject of another; of which we have been advertised by the same authority.
        «…Выразив Вам, таким образом, искренние поздравления миссис Коллинз и мои собственные по поводу этого радостного события, мне бы хотелось с Вашего разрешения весьма осторожно намекнуть Вам и на другое обстоятельство, о котором мы осведомлены из того же источника.
        Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 312

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share