показать другое слово
Слово "afar". Англо-русский словарь Мюллера
вне TOP 3000 слов
-
afar
uk/us[əˈfɑːr] — наречие
- вдалеке (обыкн. afar off )
Примеры использования
- A flock of black vultures is seen flying afar off.Высоко в небе показалась стая черных грифов.Всадник без головы. Майн Рид, стр. 12
- Its sense of smell is so acute that it can tell from afar whether its prey is part of a pack, or alone and vulnerable!У него столь острый нюх, что тролль издалека чует — стая перед ним или одинокая уязвимая жертва!Гарри Поттер и методы рационального мышления Часть1(1-30). Элиезер Юдковский, стр. 205
- Anybody may blame me who likes, when I add further, that, now and then, when I took a walk by myself in the grounds; when I went down to the gates and looked through them along the road; or when, while Adèle played with her nurse, and Mrs. Fairfax made jellies in the storeroom, I climbed the three staircases, raised the trap-door of the attic, and having reached the leads, looked out afar over sequestered field and hill, and along dim sky-line—that then I longed for a power of vision which might overpass that limit; which might reach the busy world, towns, regions full of life I had heard of but never seen—that then I desired more of practical experience than I possessed; more of intercourse with my kind, of acquaintance with variety of character, than was here within my reach.Пусть порицает меня кто хочет, если я добавлю к этому, что порой, когда я одна бродила по парку, или выходила за ворота и смотрела на дорогу, или, воспользовавшись тем, что Адель играет с няней, а миссис Фэйрфакс расставляет банки с вареньем в кладовой, взбиралась по лестнице на третий этаж, открывала дверь чердака и, выбравшись на крышу, окидывала взором далекие поля и холмы и всматривалась в туманный горизонт; что мне хотелось тогда обладать особой силой зрения, которая помогла бы мне проникнуть за эти пределы, достигнуть иного, деятельного мира, увидеть города и местности, полные жизни, о которых я слышала, но которых никогда не видела; что я мечтала о большем жизненном опыте, о более широком общении с людьми, о знакомстве с более разнообразными характерами, чем те, которые меня окружали до сих пор.Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 117
- издали, издалека (тж. from afar )
Примеры использования
- When midnight drew near, and the robbers from afar saw that no light was burning, and that everything appeared quiet, their captain said to them that he thought that they had run away without reason, telling one of them to go and reconnoitre.Когда минула полночь и разбойники издали увидели, что огни в их доме погашены и все, по-видимому, спокойно, тогда их атаман сказал им: "Чего мы это сдуру так пометались!" - и велел одному из шайки пойти к дому и поразнюхать.Бременские музыканты. Братья Гримм, стр. 3
- Kostoglotov also had time to raise his head from his large book and bow to her from afar.И Костоглотов успел поднять голову от большой книги и поклониться издали.Раковый корпус. Александр Солженицын, стр. 43
- And while many of us, including myself, watched from afar,И пока многие из нас, включая меня, наблюдали издалека,Субтитры видеоролика "Как из случайной группы людей сделать команду. Amy Edmondson", стр. 1
- вдалеке (обыкн. afar off )