показать другое слово

Слово "aggravating". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. aggravating uk[ˈæɡ.rə.v.tɪŋ] us[ˈæɡ.rə.v.ɪŋ]
    1. причастие настоящего времени — от aggravate

      Примеры использования

      1. He looked up again, this time squinting his eyes against the hateful light, but the Seneca was gone, and even the buzz of its engine (also aggravating—all sounds were aggravating when he was getting one of these bitchkitties) was fading.
        Младший вновь посмотрел вверх, на сей раз сощурившись, приготовившись к встрече с ненавистным светом, но «сенека» уже улетел, и даже гудение двигателей (тоже раздражающее — все звуки раздражали, когда начинался очередной приступ) затихало.
        Под куполом. Стивен КИНГ, стр. 11
      2. You're peculiar, you're aggravating, yet you're easy to forgive.
        Вы какая-то особенная, на вас обижаешься и вместе с тем вас легко простить.
        451 градус по Фаренгейту. Рэй Брэдбери, стр. 17
    2. имя прилагательное
      1. ухудшающий;
        aggravating circumstances юридический, правовой отягчающие вину обстоятельства

        Примеры использования

        1. He discovered Isabelle to be discreetly and aggravatingly unsentimental in letters, but he hoped against hope that she would prove not too exotic a bloom to fit the large spaces of spring as she had fitted the den in the Minnehaha Club.
          В письмах Изабелла оказалась огорчительно сдержанной и даже бесчувственной, но Эмори не терял надежды, что в широких весенних просторах этот экзотический цветок распустится так же, как в маленькой гостиной клуба Миннегага.
          По эту сторону рая. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 70
      2. досадный; надоедливый

        Примеры использования

        1. Boy, he could really be aggravating sometimes.
          - До чего он меня раздражал, сказать не могу.
          Над пропастью во ржи. Джером Д. Сэлинджер, стр. 25
        2. And at once everything about the place that he found galling and aggravating, starting with Yefrem and 'Bone-chewer', crowded into his mind. Not knowing which complaint to begin with, he finally said in a tone of agony, 'If only there was a separate lavatory I could use!
          — И сразу все здешнее, обидное и горькое, начиная с Ефрема и Оглоеда, представилось ему разом, и не умея выбрать первую жалобу, он сказал с болью: — Хоть бы уборной пользоваться отдельной от людей!
          Раковый корпус. Александр Солженицын, стр. 203
        3. You're peculiar, you're aggravating, yet you're easy to forgive.
          Вы какая-то особенная, на вас обижаешься и вместе с тем вас легко простить.
          451 градус по Фаренгейту. Рэй Брэдбери, стр. 17

Поиск словарной статьи

share

произношение английских слов