показать другое слово

Слово "alternate". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. alternate
    1. [ɔ:lˈtɛ:rnɪt] существительное, американский, употребляется в США — заместитель; дублёр

      Примеры использования

      1. One of the tests we used for creativity was alternate uses.
        Один из тестов для определения творческого начала — альтернативное использование.
        Субтитры видеоролика "Хотите стать более творческой личностью? Сходите погулять. Marily Oppezzo", стр. 1
      2. “Yes, my friend, though you might not have suspected it, from the moment this battered Earth was born out of the sun’s fiery womb, it cast off its alternate-probability worlds.
        - Да, да, мой друг, хотя вы, наверное, и не подозревали этого, наша потрепанная Земля с момента своего рождения из огненного чрева Солнца сама начала порождать альтернативные миры-вероятности.
        Лавка миров. Роберт Шекли, стр. 1
      3. The alternate jurors are excused.
        Заместители присяжных свободны.
        Субтитры фильма "12 Разгневанных мужчин / 12 Angry Men (1957-04-10)", стр. 1
    2. [ɔ:lˈtɛ:rnɪt] имя прилагательное
      1. переменный, перемежающийся, чередующийся;
        they worked alternate shifts они работали посменно;
        on alternate days через день

        Примеры использования

        1. He was stranded in prehistoric Earth as the result of a complex sequence of events which had involved him being alternately blown up and insulted in more bizarre regions of the Galaxy than he ever dreamt existed, and though his life had now turned very, very, very quiet, he was still feeling jumpy.
          Артур Дент застрял на доисторической Земле в результате извилистой цепочки происшествий, в процессе каковых он попеременно подвергался оскорблениям и/или расщеплению на атомы в разнообразных экзотических уголках Галактики, бесчисленность и странность которых превзошли все его ожидания. И хотя теперь его жизнь текла чрезвычайно ровно и спокойно, нервы Артура по-прежнему шалили.
          Жизнь, Вселенная и все остальное. Дуглас Адамс, стр. 1
        2. He had built his hatreds little by little—beginning with a mother who neglected him, a father who alternately whipped and slobbered over him.
          Обиды его копились постепенно, начиная с обиды на мать, не обращавшую на него ни малейшего внимания, и на отца, который попеременно то порол его, то сюсюкал над ним.
          К востоку от Эдема. Джон Стейнбек, стр. 558
        3. "I must not take credit to myself where no credit is due," she said, her clear, truthful blue eyes looking alternately at Miss Halcombe and at me.
          - Я не стою этих похвал, - возразила она, глядя своими ясными, правдивыми глазами то на мисс Голкомб, то на меня.
          Женщина в белом. Уильям Уилки Коллинз, стр. 50
      2. запасный; дополнительный;
        alternate design вариант проекта;
        alternate materials заменители

        Примеры использования

        1. Yet whenever he thought he had found such a fulfilment, he could hear Old Ben's voice in the back of his mind, providing an alternate explanation, scoffing at him for thinking that any connection between prophecy and reality could be true.
          Однако стоило ему набрести на что-нибудь похожее, как откуда-то издалека раздавался голос старика Бена, который предлагал альтернативное объяснение и в очередной раз высмеивал уверенность Сказителя, осмелившегося утверждать, будто бы между видениями и реальным миром существует какая-то связь.
          Седьмой сын. Орсон Скотт Кард, стр. 91
        2. The alternate jurors are excused.
          Заместители присяжных свободны.
          Субтитры фильма "12 Разгневанных мужчин / 12 Angry Men (1957-04-10)", стр. 1
        3. I had seen little of Holmes lately. My marriage had drifted us away from each other. My own complete happiness, and the home-centred interests which rise up around the man who first finds himself master of his own establishment, were sufficient to absorb all my attention, while Holmes, who loathed every form of society with his whole Bohemian soul, remained in our lodgings in Baker Street, buried among his old books, and alternating from week to week between cocaine and ambition, the drowsiness of the drug, and the fierce energy of his own keen nature. He was still, as ever, deeply attracted by the study of crime, and occupied his immense faculties and extraordinary powers of observation in following out those clues, and clearing up those mysteries which had been abandoned as hopeless by the official police. From time to time I heard some vague account of his doings: of his summons to Odessa in the case of the Trepoff murder, of his clearing up of the singular tragedy of the Atkinson brothers at Trincomalee, and finally of the mission which he had accomplished so delicately and successfully for the reigning family of Holland. Beyond these signs of his activity, however, which I merely shared with all the readers of the daily press, I knew little of my former friend and companion.
          За последнее время я редко виделся с Холмсом — моя женитьба отдалила нас друг от друга. Моего личного безоблачного счастья и чисто семейных интересов, которые возникают у человека, когда он впервые становится господином собственного домашнего очага, было достаточно, чтобы поглотить все мое внимание. Между тем Холмс, ненавидевший своей цыганской душой всякую форму светской жизни, оставался жить в нашей квартире на Бейкер-стрит, окруженный грудами своих старых книг, чередуя недели увлечения кокаином с приступами честолюбия, дремотное состояние наркомана — с дикой энергией, присущей его натуре. Как и прежде, он был глубоко увлечен расследованием преступлений. Он отдавал свои огромные способности и необычайный дар наблюдательности поискам нитей к выяснению тех тайн, которые официальной полицией были признаны непостижимыми. Время от времени до меня доходили смутные слухи о его делах: о том, что его вызывали в Одессу в связи с убийством Трепова, о том, что ему удалось пролить свет на загадочную трагедию братьев Аткинсон в Тринкомали, и, наконец, о поручении голландского королевского дома, выполненном им исключительно тонко и удачно. Однако, помимо этих сведений о его деятельности, которые я так же, как и все читатели, черпал из газет, я мало знал о моем прежнем друге и товарище.
          Приключения Шерлока Холмса. Скандал в Богемии. Артур Конан-Дойл, стр. 1
      3. alternate angles математика противолежащие углы
    3. [ˈɔ:ltənt] глагол — чередовать(ся); сменять друг друга

      Примеры использования

      1. Jane ran to her uncle and aunt, and welcomed and thanked them both, with alternate smiles and tears.
        Джейн по очереди обнялась с дядюшкой и тетушкой, встречая и благодаря их с улыбкой и со слезами на глазах.
        Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 243
      2. ‘But, professor,’ said Shvonder, alternately flaring up and cringing, ‘what you’ve told him is all wrong’ -
        – Позвольте, профессор, – сказал Швондер, то вспыхивая, то угасая, вы извратили наши слова.
        Собачье сердце. Михаил Булгаков, стр. 24

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share