показать другое слово

Слово "below". Англо-русский словарь Мюллера

  1. below [bɪˈləu]
    1. наречие — ниже, внизу;
      as it will be said below как будет сказано ниже

      Примеры использования

      1. below some of the hardest rock in the world.
        под слоями одной из самых твёрдых пород в мире.
        Субтитры видеоролика "Как из случайной группы людей сделать команду. Amy Edmondson", стр. 1
      2. down here it's 10 below
        а здесь, внизу, минус 10.
        Субтитры видеоролика "Моя прекрасная награда. Tito Deler", стр. 1
      3. Presently I heard Pilot bark far below, out of his distant kennel in the courtyard: hope revived.
        Моя надежда воскресла. И не напрасно: через пять минут скрип ключа в замке известил меня о том, что мое дежурство кончено.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 232
    2. предлог
      1. ниже, под;
        below zero ниже нуля

        Примеры использования

        1. When the witch wished to be let in, she would stand below and would cry,
          Когда волшебница хотела попасть в башню, то подходила к ней и кричала снизу:
          Рапунцель. Братья Гримм, стр. 2
        2. not knowing what would be below.
          не зная, что будет дальше.
          Субтитры видеоролика "Как остановить сексуальные домогательства на работе. Gretchen Carlson", стр. 1
        3. "Oh, help!" said Pooh, as he dropped ten feet on the branch below him.
          "Ox, на помощь!", сказал Пух, скользнув по ветке на десять футов вниз.
          Винни-Пух и все, все, все. Милн Алан, стр. 2
      2. ниже (о качестве, положении и т.п.);
        to be below smb. in intelligence быть ниже кого-л. по умственному развитию;
        below the average ниже среднего;
        below par финансовый ниже номинала; в переносном значении неважно;
        I feel below par я себя плохо чувствую

        Примеры использования

        1. Or, "I can't find good talent; my team is so below expectations."
          «Не могу найти толковых людей, команда не дотягивает до моих требований».
          Субтитры видеоролика "5 способов убить свою мечту. Bel Pesce", стр. 2
        2. Meanwhile the creature’s appearance has assumed definitive form: (a) physically a complete human being. (b) weight about 108 Ibs. (c) below medium height. (d) small head. (e) eats human food. (f) dresses himself. (g) capable of normal conversation.
          За это время облик окончательно сложился. а) совершенный человек по строению тела; б) вес около трех пудов; в) рост маленький; г) голова маленькая; д) начал курить; е) ест человеческую пищу; ж) одевается самостоятельно; з) гладко ведёт разговор. * * *
          Собачье сердце. Михаил Булгаков, стр. 53
        3. I knew he was below me.
          А ведь знала, что он меня не стоит.
          Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 26

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share