StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "citizen". Англо-русский словарь Мюллера

  1. citizen [ˈsɪtɪzn]существительное
    1. гражданин; гражданка

      Примеры использования

      1. It is Ivan Ivanovich Sidorov or Sidor Sidorovich Ivanov-an average citizen who consumes all the victuals described in the statistical table as an average throughout his life.
        Это – Иван Иванович Сидоров, или Сидор Сидорович Иванов, – средний гражданин, съедающий в среднем за свою жизнь всю изображенную на таблице снедь.
        Двенадцать стульев. Илья Ильф, Евгений Петров, стр. 109
      2. At the hour of the hot spring sunset two citizens appeared at the Patriarch's Ponds.
        Однажды весною, в час небывало жаркого заката, в Москве, на Патриарших прудах, появились два гражданина.
        Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 1
      3. 'Sunflower oil has got this to do with it,' Homeless suddenly spoke, obviously deciding to declare war on the uninvited interlocutor. 'Have you ever happened, citizen, to be in a hospital for the mentally ill?'
        – Подсолнечное масло здесь вот при чем, – вдруг заговорил Бездомный, очевидно, решив объявить незванному собеседнику войну, – вам не приходилось, гражданин, бывать когда нибудь в лечебнице для душевнобольных?
        Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 10
    2. горожанин; горожанка

      Примеры использования

      1. And here the sweltering air thickened before him, and a transparent citizen of the strangest appearance wove himself out of it.
        И тут знойный воздух сгустился перед ним, и соткался из этого воздуха прозрачный гражданин престранного вида.
        Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 2
      2. Many citizens, seeing the women flying toward the High Street, leaving their children crying at the open doors, hastened to don the cuirass, and supporting their somewhat uncertain courage with a musket or a partisan, directed their steps toward the hostelry of the Jolly Miller, before which was gathered, increasing every minute, a compact group, vociferous and full of curiosity.
        Некоторые из горожан при виде женщин, бегущих в сторону Главной улицы, и слыша крики детей, доносившиеся с порога домов, торопливо надевали доспехи, вооружались кто мушкетом, кто бердышом, чтобы придать себе более мужественный вид, и устремлялись к гостинице «Вольный Мельник», перед которой собиралась густая и шумная толпа любопытных, увеличивавшаяся с каждой минутой.
        Три мушкетера. Часть первая. Александр Дюма, стр. 3
    3. американский, употребляется в США — штатский (человек)

      Примеры использования

      1. At the hour of the hot spring sunset two citizens appeared at the Patriarch's Ponds.
        Однажды весною, в час небывало жаркого заката, в Москве, на Патриарших прудах, появились два гражданина.
        Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 1

Поиск словарной статьи

share