StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "convinced". Англо-русский словарь Мюллера

  1. convinced [kənˈvɪnst]
    1. причастие прошедшего времени — от convince

      Примеры использования

      1. Marfa Petrovna was completely taken aback, and 'again crushed' as she said herself to us, but she was completely convinced of Dounia's innocence. The very next day, being Sunday, she went straight to the Cathedral, knelt down and prayed with tears to Our Lady to give her strength to bear this new trial and to do her duty.
        Марфа Петровна была совершенно поражена и "вновь убита", как она сама нам признавалась, но зато вполне убедилась в невинности Дунечкиной и на другой же день, в воскресенье, приехав прямо в собор, на коленях и со слезами молила владычицу дать ей силу перенесть это новое испытание и исполнить долг свой.
        Преступление и наказание, Часть первая. Федор Михайлович Достоевский, стр. 38
      2. All the time he was jerking out these phrases he was stumping up and down the tavern on his crutch, slapping tables with his hand, and giving such a show of excitement as would have convinced an Old Bailey judge or a Bow Street runner.
        Сильвер прыгал на своем костыле, стучал кулаком по столам и говорил с таким искренним возмущением, что даже судья в Олд Бейли [суд в Лондоне] или лондонский полицейский поверили бы в полнейшую его невиновность.
        Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 44
      3. I have always been convinced that if a woman once made up her mind to marry a man nothing but instant flight could save him.
        Я всегда был убеждён, что, если женщина задумала выйти замуж, ничто, кроме немедленного побега, не может спасти мужчину.
        Побег. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 1
    2. имя прилагательное — убеждённый (of convinced в)

      Примеры использования

      1. I have always been convinced that if a woman once made up her mind to marry a man nothing but instant flight could save him.
        Я всегда был убеждён, что, если женщина задумала выйти замуж, ничто, кроме немедленного побега, не может спасти мужчину.
        Побег. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 1
      2. The fortune-teller was convinced that this was the case.
        Гадалка была убеждена, что это именно так.
        Двенадцать стульев. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 130
      3. Ivan sped after the villains and became convinced at once that it - would be very difficult to catch up with them.
        Иван устремился за злодеями вслед и тотчас убедился, что догнать их будет очень трудно.
        Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 46

Поиск словарной статьи

share