показать другое слово

Слово "decide". Англо-русский словарь Мюллера

  1. decide [dɪˈsd] глагол
    решать(ся), принимать решение;
    to decide against (in favour of ) smb. выносить решение против (в пользу) кого-л.;
    that decides me ! решено!;
    to decide between two things сделать выбор;
    decide on выбрать;
    she decided on the green hat она выбрала зелёную шляпу

    Примеры использования

    1. This he had done because it was too difficult to live believing one's self; believing one's self, one had to decide every question not in favour of one's own animal life, which is always seeking for easy gratifications, but almost in every case against it. Believing others there was nothing to decide; everything had been decided already, and decided always in favour of the animal I and against the spiritual.
      Перестал же он верить себе, а стал верить другим потому, что жить, веря себе, было слишком трудно: веря себе, всякий вопрос надо решать всегда не в пользу своего животного я, ищущего легких радостей, а почти всегда против него; веря же другим, решать нечего было, все уже было решено, и решено было всегда против духовного и в пользу животного я.
      Воскресение. Лев Николаевич Толстой, стр. 48
    2. In the more than two years that elapsed between the time don Juan decided to teach me about the ally powers and the time he thought I was ready to learn about them in the pragmatic, participatory form he considered as learning, he gradually denned the general features of the two allies in question.
      За те два года, которые пролетели между тем временем, когда дон Хуан решил обучать меня насчет союзных сил, и тем моментом, когда он определил, что я был готов учиться этому в той практической манере непосредственной вовлеченности, которую он рассматривал как обучение, он постепенно описал основные черты тех двух союзников, о которых шла речь.
      Учение дона Хуана: путь знания индейцев яки (Глава 1-5). Карлос Кастанеда, стр. 41
    3. It would be for the jury to decide whether or not these damning facts constituted an overwhelming proof of the prisoner's guilt.
      Теперь пусть присяжные сами решат, требуются ли еще какие-нибудь доказательства вины этого человека.
      Таинственное происшествие в Стайлз. Агата Кристи, стр. 129

Поиск словарной статьи

share