показать другое слово

Слово "deficiency". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. deficiency [dɪˈfɪʃənsɪ]существительное
    1. отсутствие (чего-л.), нехватка, дефицит

      Примеры использования

      1. She had had many a hint from Mr. Knightley and some from her own heart, as to her deficiency—but none were equal to counteract the persuasion of its being very disagreeable,—a waste of time—tiresome women—and all the horror of being in danger of falling in with the second-rate and third-rate of Highbury, who were calling on them for ever, and therefore she seldom went near them.
        Много раз намекал ей на это упущение мистер Найтли, а порою и собственная совесть, но пересиливало убеждение, что это чересчур неприятно — пустая трата времени — две скучные гусыни, а ужасней всего — опасность встретиться с местной публикой второго и третьего сорта, которая вечно у них толчется; и Эмма предпочитала держаться подальше от их дома.
        Эмма. Джейн Остин, стр. 136
      2. “Because fifteen pounds is not enough for board and teaching, and the deficiency is supplied by subscription.”
        - Оттого, что пятнадцать фунтов - это очень мало за обучение и содержание; недостающую сумму собирают подпиской.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 50
      3. I see now that this has been a story of the West, after all—Tom and Gatsby, Daisy and Jordan and I, were all Westerners, and perhaps we possessed some deficiency in common which made us subtly unadaptable to Eastern life,
        Я вижу теперь, что, в сущности, у меня получилась повесть о Западе, — ведь и Том, и Гэтсби, и Дэзи, и Джордан, и я — все мы с Запада, и, быть может, всем нам одинаково недоставало чего-то, без чего трудно освоиться на Востоке.
        Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 134
    2. недостаток, неполноценность

      Примеры использования

      1. that it's a nitrogen deficiency, a calcium deficiency
        из-за недостатка азота или кальция
        Субтитры видеоролика "Этот компьютер в будущем станет выращивать нашу еду. Caleb Harper", стр. 4
      2. Mr. Bennet's property consisted almost entirely in an estate of two thousand a year, which, unfortunately for his daughters, was entailed, in default of heirs male, on a distant relation; and their mother's fortune, though ample for her situation in life, could but ill supply the deficiency of his.
        Почти вся собственность мистера Беннета заключалась в имении, приносившем две тысячи фунтов годового дохода. На беду его дочерей, имение это наследовалось по мужской линии и, так как в семье не было ребенка мужского пола, переходило после смерти мистера Беннета к дальнему родственнику. Средства миссис Беннет, достаточные при ее теперешнем положении, ни в коей мере не могли восполнить возможную утрату имения в будущем.
        Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 22
      3. “And to bear with my infirmities, Jane: to overlook my deficiencies.”
        - И ты готова терпеть мои немощи, Джен? Мириться с убожеством?
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 502
    3. deficiency disease авитаминоз

Поиск словарной статьи

share