показать другое слово

Слово "disposition". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. disposition [ˌdɪspəˈzɪʃən]существительное
    1. расположение, размещение (в определённом порядке и т.п.)

      Примеры использования

      1. Langdon did not look up. His disposition now intensified, his focus total.
        Лэнгдон не отрывал глаз от клейма - его мышцы напряглись, а нервы натянулись, как перед ответственным стартом.
        Ангелы и Демоны. Дэн Браун, стр. 22
      2. The irony circuits cut in to his voice modulator as he mimicked the style of the sales brochure. “‘All the doors in this spaceship have a cheerful and sunny disposition.
        В его голосовом синтезаторе включились цепи иронии, когда он спародировал стиль рекламного проспекта: — Все двери в этом корабле настроены бодро и празднично.
        Путеводитель хитч-хайкера по Галактике. Дуглас Адамс, стр. 64
      3. By this curious turn of disposition I have gained the reputation of deliberate heartlessness; how undeserved, I alone can appreciate.
        Этим странным поворотом в своих чувствах я стяжал славу расчетливой бессердечности – сколь незаслуженную, знал лишь я один.
        Грозовой перевал. Эмили Джейн Бронте, стр. 4
    2. (обыкн. множественное число ) военный диспозиция; дислокация;
      military dispositions боевые порядки

      Примеры использования

      1. My mother hesitated about accepting this proposal; she had the advantage over my uncle of understanding my disposition.
        Мать колебалась, принять предложение или нет, она имела то преимущество над дядей, что знала мой характер.
        Две судьбы. Уильям Уилки Коллинз, стр. 14
    3. распоряжение; возможность распорядиться (чем-л.);
      to have in one's disposition иметь в своём распоряжении

      Примеры использования

      1. "This letter, which the disposition of Almighty Providence has so strangely delivered into my hands, was addressed to no less a person than the criminal himself, the infamous President of the Suicide Club.
        — Это письмо, которое волею провидения таким удивительным образом попало в мои руки, предназначалось тому самому злодею — пресловутому председателю Клуба самоубийц.
        Клуб самоубийц. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 58
      2. He seldom went out unless it was absolutely necessary, for he could not get used to being stared at. Occasionally, the monotony was broken by some officer or enlisted man Sergeant Towser referred to him on some matter that Major Major was unable to cope with and referred right back to Sergeant Towser for sensible disposition.
        Он редко выходил из кабинета, разве что в случае крайней нужды, потому что никак не мог привыкнуть к тому, что все пялят на него глаза, время от времени монотонное течение рабочего дня нарушал какой‑нибудь офицер или рядовой, присланный сержантом Таусером с делом, в котором майор Майор ровным счетом ничего не смыслил. Майор Майор прямехонько возвращал просителя к сержанту Таусеру, а тот уж давал разумные указания.
        Уловка-22. Джозеф Хеллер, стр. 91
      3. "On an average, she made a new will at least once a year," said Mr. Wells imperturbably. "She was given to changing her mind as to her testamentary dispositions, now benefiting one, now another member of her family."
        – В среднем каждый год она составляла по крайней мере одно новое завещание, – спокойно ответил мистер Уэллс. – Она часто меняла свои пристрастия и составляла завещания попеременно то в пользу одного, то в пользу другого члена семьи.
        Таинственное происшествие в Стайлз. Агата Кристи, стр. 50
    4. предрасположение, склонность (to - к чему-л.)

      Примеры использования

      1. In the years that followed, Ackroyd showed no disposition to make a second matrimonial adventure.
        Вторично Экройд не женился.
        Убийство Роджера Экройда. Агата Кристи, стр. 6
      2. Siddhartha lost his calmness when losses occurred, lost his patience when he was not payed on time, lost his kindness towards beggars, lost his disposition for giving away and loaning money to those who petitioned him.
        Сиддхартха утратил спокойствие духа при проигрышах, потерял терпение по отношению к неисправным должникам, утратил свое добродушие по отношению к нищим, перестал находить удовольствие в раздаче денег, в виде подарков или взаймы, обращавшимся к нему просителям.
        Сиддхартха. Герман Гессе, стр. 55
      3. it's an unfortunate genetic disposition."
        то это неудачная генетическая предрасположенность».
        Субтитры видеоролика "Почему женщинам следует рассказывать истории человечества. Jude Kelly", стр. 5
    5. характер, нрав;
      he is of a cheerful (gentle ) disposition у него весёлый (мягкий) характер;
      social disposition общительный характер;
      well-oiled disposition покладистый характер

      Примеры использования

      1. The rough-and-tumble work in Afghanistan, coming on the top of a natural Bohemianism of disposition, has made me rather more lax than befits a medical man.
        Сумбурная работа в Афганистане, еще усилившая мое врожденное пристрастие к кочевой жизни, сделала меня более безалаберным, чем это позволительно для врача.
        Обряд дома Месгрейвов. Артур Конан-Дойл, стр. 1
      2. She told the story, however, with great spirit among her friends; for she had a lively, playful disposition, which delighted in anything ridiculous.
        Впрочем, она с удовольствием рассказала об этом случае в кругу своих друзей, так как обладала веселым нравом и была не прочь посмеяться.
        Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 8
      3. It occurred to me that Megan, for all she looked like a horse, had the disposition of a dog.
        Мне пришло в голову, что у Миген есть что-то общее с лошадью или собачкой.
        Одним пальцем. Агата Кристи, стр. 23
    6. избавление; продажа;
      the disposition of property продажа имущества
    7. приготовления;
      to make dispositions for a campaign готовиться к кампании

      Примеры использования

      1. Her disposition, however, was vivacious, and she liked this self-reliant, self-sufficient, straight-spoken boy.
        Характер у нее, однако, был очень живой, и этот смелый, самоуверенный, прямой мальчик ей нравился.
        Финансист. Теодор Драйзер, стр. 20

Поиск словарной статьи

share