StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "envy". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. envy [ˈenvɪ]
    1. существительное
      1. зависть (of , at )

        Примеры использования

        1. Fee knew what her lot would be, and did not envy her or pity her.
          Известно заранее, какая ее ждет участь, не стоит ни завидовать, ни жалеть.
          Поющие в терновнике. Колин Макколоу, стр. 19
        2. Who will speak in defence of envy?
          Кто скажет что нибудь в защиту зависти?
          Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 52
        3. Mad envy burned in the eyes of every dog he met and at Myortvy Street a shaggy mongrel with a docked tail barked at him that he was a ‘master’s pet’ and a ‘lackey’.
          Бешеная зависть читалась в глазах у всех встречных псов, а у мёртвого переулка – какой-то долговязый с обрубленным хвостом дворняга облаял его «барской сволочью» и «шестёркой».
          Собачье сердце. Михаил Булгаков, стр. 35
      2. предмет зависти
    2. глагол — завидовать

      Примеры использования

      1. "I envy you and Alfred. You're the happiest married couple I know.
        – Завидую вам и Альфреду, – сказала графине приятельница. – Самая счастливая пара из всех, кого я знаю.
        Интриганка. Сидни Шелдон, стр. 290
      2. It occurred to me very forcibly at that moment that to harbour Miss Howard and Alfred Inglethorp under the same roof, and keep the peace between them, was likely to prove a Herculean task, and I did not envy John.
        Я подумал, что Джону сейчас не позавидуешь: приютить под одной крышей Альфреда и Эви, да еще сохранить при этом мир в доме – такое под силу не каждому.
        Таинственное происшествие в Стайлз. Агата Кристи, стр. 55
      3. Any visitor finding himself in Griboedov's, unless of course he was a total dim-wit, would realize at once what a good life those lucky fellows, the Massolit members, were having, and black envy would immediately start gnawing at him.
        Всякий посетитель, если он, конечно, был не вовсе тупицей, попав в Грибоедова, сразу же соображал, насколько хорошо живется счастливцам – членам МАССОЛИТа, и черная зависть начинала немедленно терзать его.
        Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 52

Поиск словарной статьи

share