показать другое слово

Слово "fever". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. fever uk[ˈf.vər] us[ˈf.vəʳ]
    1. существительное
      1. жар, лихорадка

        Примеры использования

        1. "Well, I didn't think any more of it, but six months later I heard that Underhay had died of fever up in the bush somewhere.
          Я забыл обо всем этом, но шесть месяцев спустя услышал, что Андерхей умер от лихорадки где-то в джунглях.
          Берег удачи. Агата Кристи, стр. 3
        2. He had chills and fever in the morning.
          Но он не открыл окна.
          451 градус по Фаренгейту. Рэй Брэдбери, стр. 36
        3. "The Surgeon ain't making no drop—and neither are you, with a degree and a half of fever.
          — И тебе с твоей тридцать семь и пять — тоже.
          Звёздный десант. Роберт Хайнлайн, стр. 1
      2. нервное возбуждение;
        mike fever разговорное страх перед микрофоном (у новичков, выступающих по радио)

        Примеры использования

        1. He squirmed over the wet moss, saturating his clothes and chilling his body; but he was not aware of it, so great was his fever for food.
          Он полз по мокрому мху; одежда его намокла, тело зябло, но он не замечал ничего, так сильно терзал его голод.
          Любовь к жизни. Джек Лондон, стр. 7
        2. It is a bad sign; a quiet conscience does not occasion such paleness in the cheeks, and such fever in the hands of a man."
          Это плохой знак; если совесть чиста, человек не бледнеет так и руки его так не трясутся…
          Граф Монте Кристо 2 часть. Александр Дюма, стр. 23
        3. Sure enough, when we reached Baker Street the detective was already there, and we found him pacing up and down in a fever of impatience.
          Действительно, когда мы приехали на Бейкер-стрит, сыщик уже ждал нас, нетерпеливо шагая по комнате.
          Приключения Шерлока Холмса. Шесть наполеонов. Артур Конан-Дойл, стр. 14
      3. лихорадочный;
        fever heat жар высокая температура (во время болезни);
        Channel fever тоска по родине (об англичанах)
    2. глагол — вызывать жар, лихорадку; бросать в жар; лихорадить

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share

произношение английских слов