StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "fleeting". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. fleeting [ˈfli:tɪŋ]
    1. причастие настоящего времени — от fleet II 3

      Примеры использования

      1. All of this, a thousand-fold and colourful, had always been there, always the sun and the moon had shone, always rivers had roared and bees had buzzed, but in former times all of this had been nothing more to Siddhartha than a fleeting, deceptive veil before his eyes, looked upon in distrust, destined to be penetrated and destroyed by thought, since it was not the essential existence, since this essence lay beyond, on the other side of, the visible.
        Все это, со всем своим многообразием и пестротой, существовало всегда. И раньше светили солнце и луна, шумели реки и жужжали пчелы. Но раньше все это было для Сиддхартхи лишь мимолетным и обманчивым видением, мелькавшей перед его глазами завесой, на которую надо смотреть с недоверием, которая на то и существует, чтобы быть сорванной и уничтоженной мышлением, так как она не была сущностью, так как сущность пребывала по ту сторону доступного, зримого, видимого.
        Сиддхартха. Герман Гессе, стр. 30
    2. имя прилагательное — быстрый, мимолётный, скоротечный;
      fleeting impression поверхностное впечатление

      Примеры использования

      1. She cast a fleeting eye over the first-aid box which lay handy on the dresser.
        Она проверила, на месте ли аптечка, которую всегда держала под рукой, на комоде.
        Часы. Агата Кристи, стр. 65
      2. Unfortunately, such emotions are either fleeting or hidden.
        К сожалению, такие эмоции мимолетны или скрыты,
        Субтитры видеоролика "Способны ли мы распознать детский обман? Kang Lee", стр. 4
      3. There was no evidence, only fleeting glimpses that might mean anything or nothing: snatches of overheard conversation, faint scribbles on lavatory walls--once, even, when two strangers met, a small movement of the hand which had looked as though it might be a signal of recognition.
        Доказательств не было -- только взгляды мельком, которые могли означать все, что угодно и ничего не означать, обрывки чужих разговоров, полустертые надписи в уборных, а однажды, когда при нем встретились двое незнакомых, он заметил легкое движение рук, в котором можно было усмотреть приветствие.
        1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 17

Поиск словарной статьи

share