показать другое слово

Слово "gorgeous". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. gorgeous [ˈgɔ:əs]имя прилагательное
    1. великолепный, прекрасный, пышный

      Примеры использования

      1. and he wants it, you know, it's gorgeous,
        и Том хочет этот фрагмент, он изумителен
        Субтитры видеоролика "Элизабет Гилберт о гении", стр. 8
      2. Whether he be cold and cruel, whether immovable in what he has made his duty, whether absorbed in love of power, whether determined to have nothing hidden from him in ground where he has burrowed among secrets all his life, whether he in his heart despises the splendour of which he is a distant beam, whether he is always treasuring up slights and offences in the affability of his gorgeous clients--whether he be any of this, or all of this, it may be that my Lady had better have five thousand pairs of fashionable eyes upon her, in distrustful vigilance, than the two eyes of this rusty lawyer with his wisp of neckcloth and his dull black breeches tied with ribbons at the knees.
        Холоден ли он, или жесток; непреклонен ли, когда выполняет то, что считает своим долгом; охвачен ли жаждой власти; решил ли докопаться до последней тайны, погребенной в той почве, где он всю жизнь рылся в поисках тайн; презирает ли в глубине души то великолепие, слабым отблеском которого является сам; копит ли в себе обиды и мелкие оскорбления, нанесенные ему под маской приветливости его высокопоставленными клиентами, — словом, движет ли им лишь одна из этих побудительных причин или все вместе, но возможно, что для миледи было бы лучше, если бы в нее впились с бдительным недоверием пять тысяч пар великосветских глаз, чем лишь два глаза этого старосветского поверенного в помятом галстуке жгутом и в тускло-черных коротких штанах, перехваченных лентами у колен.
        Холодный дом. Чарльз Диккенс, стр. 472
      3. He only begged just enough to save himself, for the laws against mendicancy were stringent, and the penalties heavy; so he put in a good deal of his time listening to good Father Andrew's charming old tales and legends about giants and fairies, dwarfs and genii, and enchanted castles, and gorgeous kings and princes.
        Он просил милостыню не слишком усердно — лишь бы только избавиться от отцовских побоев, — потому что законы против нищенства были суровы и попрошаек наказывали очень жестоко. Немало часов проводил он со священником Эндрью, слушая его дивные старинные легенды и сказки о великанах и карликах, о волшебниках и феях, о заколдованных замках, великолепных королях и принцах.
        Принц и нищий. Марк Твен, стр. 3
    2. ярко расцвеченный

      Примеры использования

      1. On gorgeous flowered plates with wide black rims lay thin slices of salmon and soused eel; a slab of over-ripe cheese on a heavy wooden platter, and in a silver bowl packed around with snow — caviare.
        На разрисованных райскими цветами тарелках с чёрной широкой каймой лежала тонкими ломтиками нарезанная сёмга, маринованные угри. На тяжёлой доске кусок сыра со слезой, и в серебряной кадушке, обложенной снегом, – икра.
        Собачье сердце. Михаил Булгаков, стр. 25
    3. витиеватый (о стиле)

      Примеры использования

      1. Satan is usually depicted as a gorgeous hunk.
        Сатана обычно изображается в виде красавчика.
        Субтитры видеоролика "Чем привлекателен фашизм и как ему способствуют ваши данные. Yuval Noah Harari", стр. 3

Поиск словарной статьи

share