показать другое слово
Слово "human". Англо-русский словарь Мюллера
-
human
uk/us[ˈhjuː.mən]
- имя прилагательное
- человеческий, людской;
the human race человеческий родПримеры использования
- 'A human being,' he answered quietly, unperturbed.— Че-ло-век, — негромко, с безразличием ответил он.Раковый корпус. Александр Солженицын, стр. 68
- Most of what we know about human lifeБольшинство наших знаний о человеческой жизниСубтитры видеоролика "Что нужно для хорошей жизни? Уроки самого длинного исследования о счастье. Robert Waldinger", стр. 1
- Hand in hand they danced in the bright moonlight, by the calm lake; but they were human beings, not fairy elves.Рука об руку танцевали они при ясном лунном свете у тихого озера. То не были эльфы, но настоящие девушки.Снежная королева. Ганс Христиан Андерсен, стр. 14
- свойственный человеку;
it's human to err человеку свойственно ошибатьсяПримеры использования
- Step by step she was luring him away from the security of his human companionship.И так, шаг за шагом, волчица увлекала Одноухого за собой, все дальше от его надежных защитников -- людей.Белый Клык. Джек Лондон, стр. 18
- It crushed them into the remotest recesses of their own minds, pressing out of them, like juices from the grape, all the false ardours and exaltations and undue self-values of the human soul, until they perceived themselves finite and small, specks and motes, moving with weak cunning and little wisdom amidst the play and inter-play of the great blind elements and forces.Оно добиралось до самых сокровенных тайников их сознания, выжимая из него, как сок из винограда, все напускное, ложное, всякую склонность к слишком высокой самооценке, свойственную человеческой душе, и внушало им мысль, что они всего лишь ничтожные, смертные существа, пылинки, мошки, которые прокладывают свой путь наугад, не замечая игры слепых сил природы.Белый Клык. Джек Лондон, стр. 2
- человеческий, людской;
- существительное, шутливый; комический — человек, смертный
Примеры использования
- The radio signals can't be of natural origin so they must originate from human beings, from our men.Эти радиосигналы никак не могут быть естественного происхождения, значит, их подают люди, люди с Земли.Мой сын — физик. Айзек Азимов, стр. 2
- Well, we're human.Да потому, что мы — люди.Субтитры видеоролика "Что нужно для хорошей жизни? Уроки самого длинного исследования о счастье. Robert Waldinger", стр. 5
- The first night, then, I went to sleep on the sand, a thousand miles from any human habitation.Итак, в первый вечер я уснул на песке в пустыне, где на тысячи миль вокруг не было никакого жилья.Маленький принц. Антуан де Сент-Экзюпери, стр. 2
- имя прилагательное