показать другое слово

Слово "inwardly". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. inwardly [ˈɪnwədlɪ]наречие
    1. внутри; внутрь

      Примеры использования

      1. The Buddha went on his way, modestly and deep in his thoughts, his calm face was neither happy nor sad, it seemed to smile quietly and inwardly.
        Будда шел своей дорогой со скромным видом, погруженный в думы. Его спокойное лицо не было ни радостно, ни грустно, оно как будто освещалось улыбкой изнутри.
        Сиддхартха. Герман Гессе, стр. 19
      2. There were times when he envied the boldness and swagger of his companions and was inwardly wretched; the consciousness that he was timid, that he was round-shouldered and uninteresting, that he had a long waist and lynx-like whiskers, had deeply mortified him, but with years he had grown used to this feeling, and now, looking at his comrades dancing or loudly talking, he no longer envied them, but only felt touched and mournful.
        Было время, когда он завидовал храбрости и прыти своих товарищей и болел душою; сознание, что он робок, сутуловат и бесцветен, что у него длинная талия и рысьи бакены, глубоко оскорбляло его, но с летами это сознание стало привычным, и теперь он, глядя на танцующих или громко говорящих, уже не завидовал, а только грустно умилялся.
        Поцелуй. Чехов Антон Павлович, стр. 6
      3. “Who could want me?” I asked inwardly, as with both hands I turned the stiff door-handle, which, for a second or two, resisted my efforts.
        "Кто это мог вызвать меня, - недоумевала я, нажимая обеими руками на тугую ручку двери, не поддававшуюся моим усилиям.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 29
    2. внутренне, в уме, в душе, про себя

      Примеры использования

      1. And, inwardly, I sarooned, which is to say that I acquiesced to the seeming demands of my vin-dit.
        1657 И я внутренне саронгировал, то есть поддался кажущимся требованиям моего вин-дита.
        Колыбель для кошки. Курт Воннегут, стр. 114
      2. Cremona clenched his jaws for a moment as though praying inwardly.
        На миг Кремона стиснул зубы, словно набираясь терпения.
        Мой сын — физик. Айзек Азимов, стр. 2
      3. Sometimes I felt inclined to go into a monastery, to sit there for days together by the window and gaze at the trees and the fields; sometimes I fancied I would buy fifteen acres of land and settle down as a country gentleman; sometimes I inwardly vowed to take up science and become a professor at some provincial university.
        То мне хотелось уйти в монастырь, сидеть там по целым дням у окошка и смотреть на деревья и поля; то я воображал, как я покупаю десятин пять земли и живу помещиком; то я давал себе слово, что займусь наукой и непременно сделаюсь профессором какого-нибудь провинциального университета.
        Рассказ неизвестного человека. Чехов Антон Павлович, стр. 2

Поиск словарной статьи

share