показать другое слово

Слово "latterly". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. latterly uk[ˈlæt.ə.li] us[ˈlæ.əʳ.li]наречие
    1. недавно

      Примеры использования

      1. I was sure St. John Rivers—pure-lived, conscientious, zealous as he was—had not yet found that peace of God which passeth all understanding: he had no more found it, I thought, than had I with my concealed and racking regrets for my broken idol and lost elysium—regrets to which I have latterly avoided referring, but which possessed me and tyrannised over me ruthlessly.
        Я была уверена, что Сент-Джон Риверс, несмотря на чистоту своей жизни, добросовестность и пастырское усердие, еще не обрел того благодатного душевного мира, который превосходит всякое разумение; обрел его не больше, чем я, с моей затаенной мучительной тоской о разбитом кумире и потерянном рае; тоской, о которой я избегала говорить, но которая жестоко терзала меня.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 396
    2. к концу, под конец

      Примеры использования

      1. Her victory was announced by an unusual tranquillity and gladness of soul which followed the relinquishing of my ancient and latterly tormenting studies.
        Победа доброго начала сказалась в необыкновенном спокойствии и умиротворении, которые я обрел, отказавшись от прежних занятий, в последнее время ставших для меня наукой.
        Франкенштейн, или Современный Прометей. Мэри Шелли, стр. 28
      2. Hannah had been cold and stiff, indeed, at the first: latterly she had begun to relent a little; and when she saw me come in tidy and well-dressed, she even smiled.
        При первом знакомстве Ханна отнеслась ко мне недоброжелательно; затем она понемногу смягчилась; а теперь, увидав, что я вхожу опрятно и хорошо одетая, она даже улыбнулась.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 383
      3. Miss Temple, through all changes, had thus far continued superintendent of the seminary: to her instruction I owed the best part of my acquirements; her friendship and society had been my continual solace; she had stood me in the stead of mother, governess, and, latterly, companion.
        Все это время мисс Темпль продолжала оставаться директрисой. Ей я обязана лучшей частью моих познаний; ее дружба, беседы с ней доставляли мне неизменную радость; она заменяла мне мать, наставницу, а позднее и подругу.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 88

Поиск словарной статьи

share

произношение английских слов