показать другое слово
Слово "lavish". Англо-русский словарь Мюллера
вне TOP 3000 слов
-
lavish
uk/us[ˈlæv.ɪʃ]
- имя прилагательное
- (of , in ) щедрый; расточительный;
he is never lavish of praise он не щедр на похвалыПримеры использования
- He was employed in a vague personal capacity—while he remained with Cody he was in turn steward, mate, skipper, secretary, and even jailor, for Dan Cody sober knew what lavish doings Dan Cody drunk might soon be about, and he provided for such contingencies by reposing more and more trust in Gatsby.Обязанности его были неопределенны и со временем менялись — стюард, старший помощник, капитан, секретарь и даже тюремщик, потому что трезвому Дэну Коди было хорошо известно, что способен натворить пьяный Дэн Коди, и, стараясь обезопасить себя от всевозможных случайностей, он все больше и больше полагался на Джея Гэтсби.Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 76
- This was filled with a blue flower, a rock plant of some sort, and the overflow hung down the vent and spilled lavishly among the canopy of the forest.Она поросла какой-то горной растительностью, синими цветами. Они буйно затопляли воронку и разливались, растекались по лесу.Повелитель мух. Уильям Голдинг, стр. 20
- I have this grandmother that's quite lavish with her dough.Есть у меня бабушка, она денег не жалеет.Над пропастью во ржи. Джером Д. Сэлинджер, стр. 51
- обильный; чрезмерный
Примеры использования
- He was employed in a vague personal capacity—while he remained with Cody he was in turn steward, mate, skipper, secretary, and even jailor, for Dan Cody sober knew what lavish doings Dan Cody drunk might soon be about, and he provided for such contingencies by reposing more and more trust in Gatsby.Обязанности его были неопределенны и со временем менялись — стюард, старший помощник, капитан, секретарь и даже тюремщик, потому что трезвому Дэну Коди было хорошо известно, что способен натворить пьяный Дэн Коди, и, стараясь обезопасить себя от всевозможных случайностей, он все больше и больше полагался на Джея Гэтсби.Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 76
- In Agra we were lodged in a lavish suite in hotel that had once been palace of a maharajah (and still belonged to him, even though India is supposed to be socialist) and interviews and picture-taking went on--hardly dared get out of wheel chair even to visit W.C. as was under orders from Prof never to be photographed vertically.В Агре нас поместили в шикарном номере отеля, который когда-то был дворцом магараджи (и до сих пор принадлежал ему, хотя Индия считалась социалистическим государством); интервью и съемки шли своим чередом, и я почти не вылезал из коляски, даже в туалет сходить боялся, так как проф строго запретил мне фотографироваться в вертикальной позиции.Луна - суровая хозяйка. Роберт Хайнлайн, стр. 205
- Before passing the threshold, I paused to admire a quantity of grotesque carving lavished over the front, and especially about the principal door; above which, among a wilderness of crumbling griffins and shameless little boys, I detected the dateПрежде чем переступить порог, я остановился полюбоваться гротескными барельефами, которые ваятель разбросал, не скупясь, по фасаду, насажав их особенно щедро над главной дверью, где в хаотическом сплетении облезлых гриффонов и бесстыдных мальчуганов я разобрал датуГрозовой перевал. Эмили Джейн Бронте, стр. 2
- (of , in ) щедрый; расточительный;
- глагол
- быть щедрым;
to lavish care upon one's children окружать заботой своих детейПримеры использования
- I have this grandmother that's quite lavish with her dough.Есть у меня бабушка, она денег не жалеет.Над пропастью во ржи. Джером Д. Сэлинджер, стр. 51
- Joe lavished every care on his love, and he perfected a lonely set of rules which might have gone like this:Джо как никто нежил и холил себялюбие и разработал стройный пригодный только ему одному свод правил, который выглядел примерно так:К востоку от Эдема. Джон Стейнбек, стр. 558
- Had the unhappy man on whom she lavished her assiduities been previously acquainted with her, so sudden an alteration might well have excited suspicion in his mind, or at least have greatly astonished him.Если бы ювелир знал ее раньше, такая разительная перемена, конечно, удивила бы его и не могла бы не возбудить в нем подозрений.Граф Монте Кристо 2 часть. Александр Дюма, стр. 50
- расточать
Примеры использования
- Another reason why the present time is preferable to all others, is, that the fewer our numbers are, the more land there is yet unoccupied, which instead of being lavished by the king on his worthless dependants, may be hereafter applied, not only to the discharge of the present debt, but to the constant support of government.Другая причина, почему настоящее время наиболее предпочтительно, состоит в том, что чем меньше наша численность, тем больше имеется еще незанятой земли, которая вместо того чтобы быть раздаренной королем его недостойным приспешникам, может быть в дальнейшем употреблена не только на погашение существующего долга, но и для постоянной поддержки правительства.Здравый смысл. Томас Пейн, стр. 41
- They thought of all the affection they would have lavished on the defunct if they had known the end was so near.Они станут сожалеть, что недостаточно заботились о больном, не зная, что конец так близок.Бремя страстей человеческих. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 665
- Is all this precious time to be lavished on the matutinal repair and beautifying of an elderly person, who never goes abroad, whom nobody ever visits, and from whom, when she shall have done her utmost, it were the best charity to turn one's eyes another way?Зачем тратить драгоценное время на утренний наряд старой особе, которая никогда не выходит из дому и к которой никто не заглядывает?Дом о семи шпилях. Натаниэль Готорн, стр. 27
- быть щедрым;
- имя прилагательное
Поиск словарной статьи
English books with explanations getparalleltranslations.com