показать другое слово

Слово "lunatic". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. lunatic uk/us[ˈl.nə.tɪk]
    1. имя прилагательное — сумасшедший, безумный;
      lunatic fringe наиболее ревностные сторонники, фанатичные приверженцы

      Примеры использования

      1. Moreover it was filled with a sort of exaltation, a lunatic intensity.
        И на нем была написана одержимость, сумасшедший восторг.
        1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 246
      2. Perhaps that lunatic dislocation in the mind could really happen: that was the thought that defeated him.
        А вдруг такой безумный вывих в мозгах на самом деле происходит? -- вот что приводило Уинстона в отчаяние.
        1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 241
      3. Perhaps a lunatic was simply a minority of one.
        Может быть, сумасшедший тот, кто в меньшинстве, в единственном числе.
        1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 76
    2. существительное — сумасшедший, помешанный, душевнобольной

      Примеры использования

      1. People in general thought him a lunatic, and blamed his Reform Club friends for having accepted a wager which betrayed the mental aberration of its proposer.
        Почти все называли Филеаса Фогга маньяком, сумасшедшим, а его коллег из Реформ-клуба порицали за то, что те заключили пари с человеком, умственные способности которого были явно не в порядке.
        Вокруг света за 80 дней. Жюль Верн, стр. 17
      2. That this is the work of a madman, some wandering lunatic with homicidal mania?'  
        Что это дело рук маньяка, который рыщет по округе, одержимый манией убийства?
        Загадка Эндхауза. Агата Кристи, стр. 65
      3. A hideous ecstasy of fear and vindictiveness, a desire to kill, to torture, to smash faces in with a sledge-hammer, seemed to flow through the whole group of people like an electric current, turning one even against one's will into a grimacing, screaming lunatic.
        Словно от электрического разряда, нападали на все собрание гнусные корчи страха и мстительности, исступленное желание убивать, терзать, крушить лица молотом: люди гримасничали и вопили, превращались в сумасшедших.
        1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 14

Поиск словарной статьи

share

произношение английских слов