показать другое слово

Слово "maintenance". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. maintenance [ˈmntənəns]существительное
    1. поддержка, поддержание; сохранение

      Примеры использования

      1. Yeah, sir, you might want to send a maintenance man
        Да, сэр. Не могли бы Вы прислать кого-нибудь из группы технического сервиса
        Субтитры фильма "Форрест Гамп / Forrest Gump (1994-06-22)", стр. 23
      2. “ ‘Dear me!’ he said gravely, ‘that is very serious indeed! I am sorry to hear you say that. The fund was, of course, for the propagation and spread of the red-heads as well as for their maintenance. It is exceedingly unfortunate that you should be a bachelor.’
        «Боже мой! — мрачно сказал он. — Да ведь это серьезнейшее препятствие! Как мне грустно, что вы не женаты! Фонд был создан для размножения и распространения рыжих, а не только для поддержания их жизни. Какое несчастье, что вы оказались холостяком!»
        Приключения Шерлока Холмса. Союз рыжих. Артур Конан-Дойл, стр. 8
      3. Usually under the control of the great families of the Chens and the Divarts, it degenerated eventually into a blind instrument for maintenance of the status quo… They were not completely removed as a power in the state until after the accession of the last strong Emperor, Cleon H.
        В конечном итоге под предводительством великих князей Ченов и Дивартов она превратилась в слепой инструмент для поддержания существующего порядка… Комитет не отошел полностью от государственной власти до отречения последнего из сильных императоров, Клеона II.
        Основание. Айзек Азимов, стр. 13
    2. содержание; средства к существованию

      Примеры использования

      1. Naturally, there's some excuse here—that the deed was in a certain sense psychological— but all the same I never felt at peace until I began, about fifteen years ago, to keep two permanent sick old women at my expense in the almshouse, with the purpose of easing their last days of earthly life by decent maintenance.
        Разумеется, тут одно оправдание: что поступок в некотором роде психологический, но все-таки я не мог успокоиться, покамест не завел, лет пятнадцать назад, двух постоянный больных старушонок, на свой счет, в богадельне, с целью смягчить для них приличным содержанием последние дни земной жизни.
        Идиот. Федор Михайлович Достоевский, стр. 178
      2. He would send for the baby; though I entreated him rather to put it out to nurse and pay for its maintenance.
        Потом он послал за ребенком, хотя я настаивала, чтобы отдать его кормилице и платить за содержание.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 255
      3. “ ‘Dear me!’ he said gravely, ‘that is very serious indeed! I am sorry to hear you say that. The fund was, of course, for the propagation and spread of the red-heads as well as for their maintenance. It is exceedingly unfortunate that you should be a bachelor.’
        «Боже мой! — мрачно сказал он. — Да ведь это серьезнейшее препятствие! Как мне грустно, что вы не женаты! Фонд был создан для размножения и распространения рыжих, а не только для поддержания их жизни. Какое несчастье, что вы оказались холостяком!»
        Приключения Шерлока Холмса. Союз рыжих. Артур Конан-Дойл, стр. 8
    3. утверждение
    4. юридический, правовой — поддержка (одной из тяжущихся сторон в корыстных целях)
    5. техника; технология — уход, содержание в исправности; текущий ремонт

      Примеры использования

      1. Repair, maintenance, goddamn kids pestering me to take them for a ride...
        Кроме того, ремонт, обслуживание, да еще дети замучают, повози, покатай...
        Субтитры фильма "Побег из Шоушенка / The Shawshank Redemption (1994-09-14)", стр. 10
    6. техника; технология — эксплуатация; эксплуатационные расходы (включая текущий ремонт)

      Примеры использования

      1. Repair, maintenance, goddamn kids pestering me to take them for a ride...
        А потом, заплати им еще налог на машину.
        Субтитры фильма "Побег из Шоушенка / The Shawshank Redemption (1994-09-14)", стр. 10
    7. ремонтный;
      maintenance crew команда технического обслуживания

      Примеры использования

      1. Their black caps of maintenance were slid over one ear like berets.
        Черные квадратные шапочки, как береты, съехали у них набекрень.
        Повелитель мух. Уильям Голдинг, стр. 30
      2. Yeah, sir, you might want to send a maintenance man
        Да, сэр. Не могли бы Вы прислать кого-нибудь из группы технического сервиса
        Субтитры фильма "Форрест Гамп / Forrest Gump (1994-06-22)", стр. 23

Поиск словарной статьи

share