StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "miraculous". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. miraculous [mɪˈrækjuləs]имя прилагательное
    1. чудотворный, чудодейственный; сверхъестественный

      Примеры использования

      1. She remembered the miraculous job he had done on her face.
        Кит не придавал особого значения едва заметным морщинкам, но тут он ошибался.
        Интриганка. Сидни Шелдон, стр. 418
      2. Seek to pry no further in these perilous affairs, but content yourself with your own miraculous escape, and leave this house at once.
        Не пытайтесь глубже проникнуть в эти опасные тайны, радуйтесь своему чудесному избавлению и покиньте этот дом как можно скорее.
        Клуб самоубийц. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 59
      3. And miraculously, Bassem found a life ring.
        Это был детский спасательный круг,
        Субтитры видеоролика "Судно с 500 беженцами затонуло в море. История двух выживших. Melissa Fleming", стр. 2
    2. удивительный

      Примеры использования

      1. He saw himself in her eyes, suspended in two shining drops of bright water, himself dark and tiny, in fine detail, the lines about his mouth, everything there, as if her eyes were two miraculous bits of violet amber that might capture and hold him intact.
        В ее глазах, как в двух блестящих капельках прозрачной воды, он увидел свое отражение, темное и крохотное, но до мельчайших подробностей точное - даже складки у рта,- как будто ее глаза были двумя волшебными кусочками лилового янтаря, навеки заключившими в себе его образ.
        451 градус по Фаренгейту. Рэй Брэдбери, стр. 4
      2. The little prince, who was present at the first appearance of a huge bud, felt at once that some sort of miraculous apparition must emerge from it.
        Маленький принц никогда еще не видал таких огромных бутонов и предчувствовал, что увидит чудо.
        Маленький принц. Антуан де Сент-Экзюпери, стр. 14
      3. As the ship moved toward the equator, the climate changed. Miraculously, winter began to thaw into summer, and as they approached the African coast, the days and nights became hot and steamy.
        По мере приближения к экватору погода заметно менялась, зима каким-то чудом превратилась в лето, а когда они достигли побережья Африки, дни и ночи стали жаркими и душными.
        Интриганка. Сидни Шелдон, стр. 8

Поиск словарной статьи

share