показать другое слово

Слово "morsel". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. morsel [ˈmɔ:səl]существительное
    1. кусочек

      Примеры использования

      1. He remembered quite clearly that precious little morsel of chocolate.
        Он ясно помнил эту драгоценную плиточку.
        1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 158
      2. And so she did, but everybody might see how unwilling she was, and the frog feasted heartily, but every morsel seemed to stick in her throat.
        Хотя она и исполнила это, но было видно, что очень неохотно. Принялся лягушонок за еду, а королевне и кусок в горло не лезет.
        Король-лягушонок или Железный Генрих. Братья Гримм, стр. 3
      3. He was savouring each morsel with his lips and tongue the way the tender meat ran with juice, the way it smelt, how perfectly it was cooked, not at all overdone. It was amazing the primeval pleasure, quite undulled, he derived from every mouthful.
        Он испытывал губами и языком каждый кусочек — как сочится нежное мясо, как пахнет, как оно в меру дошло и ничуть не пережарено, сколько первородного притяжения ещё таится, ещё не убито в каждом таком кусочке.
        Раковый корпус. Александр Солженицын, стр. 567
    2. вкусное блюдо

      Примеры использования

      1. Poirot sat down and soon found himself in the favoured position of being at the table which was served first and with the choicest morsels.
        Вскоре Пуаро понял, за какой стол он попал, – его обслуживали первым и подавали самые лакомые блюда.
        Убийство в «Восточном экспрессе». Агата Кристи, стр. 13
      2. At St. Omer they breathed their horses with the bridles passed under their arms for fear of accident, and ate a morsel from their hands on the stones of the street, after they departed again.
        В Сент-Омере они дали передохнуть лошадям, но, опасаясь новых неожиданностей, не выпускали из рук поводьев и, тут же на улице наскоро закусив, помчались дальше.
        Три мушкетера. Часть первая. Александр Дюма, стр. 204
    3. незначительный, не принимаемый в расчёт человек

      Примеры использования

      1. Mr. Bumble resigned his cup without another word; squeezed Mrs. Corney's little finger as she took it; and inflicting two open-handed slaps upon his laced waistcoat, gave a mighty sigh, and hitched his chair a very little morsel farther from the fire.
        Мистер Бамбл без лишних слов отдал свою чашку миссис Корни, сжал при этом ее мизинец и, дважды хлопнув себя ладонью по обшитому галуном жилету, испустил глубокий вздох и чуть-чуть отодвинул свой стул от камина.
        Приключения Оливера Твиста. Чарльз Диккенс, стр. 180

Поиск словарной статьи

share