StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "muddle". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. muddle [ˈmʌdl]
    1. существительное
      1. неразбериха; беспорядок;
        to make a muddle of smth. спутать, перепутать что-л.

        Примеры использования

        1. There were the tracks; crossing over each other here, getting muddled up with each other there; but, quite plainly every now and then, the tracks of four sets of paws.
          Уйма следов, пересекающихся и перекрещивающихся друг с другом. Но совершенно очевидно при этом было одно: что это следы четырех пар лап.
          Винни-Пух и все, все, все. Милн Алан, стр. 13
        2. 'A nice muddle their slates'll be in before the trial's over!' thought Alice.
          "Да уж, они там напишут,- подумала Алиса,- могу себе представить!"
          Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 64
        3. You made the observation yourself just now very aptly and wittily." (Raskolnikov had made no observation of the kind.) "One gets into a muddle!
          Об этом вы, батюшка, с совершенною справедливостью и остроумием сейчас заметить изволили. (Раскольников не замечал ничего подобного.) Запутаешься-с!
          Преступление и наказание, Часть четвертая. Федор Михайлович Достоевский, стр. 59
      2. путаница в голове

        Примеры использования

        1. 'A nice muddle their slates'll be in before the trial's over!' thought Alice.
          "Да уж, они там напишут,- подумала Алиса,- могу себе представить!"
          Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 64
    2. глагол
      1. спутывать, путать (часто muddle up , muddle together )

        Примеры использования

        1. "Given the absence . . ." said Polesov, and began a muddled account of his troubles.
          – При наличии отсутствия… – сказал Виктор Михайлович. И стал путано объяснять свои беды.
          Двенадцать стульев. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 100
        2. Because he couldn’t promise to cease sinning he had been refused absolution in the confessional several times, but somehow he and his religion muddled through in one piece, until accumulated money and power removed him so many layers beyond guilt he could present himself repentant, and be shriven.
          Он не мог обещать, что перестанет грешить, и оттого ему несколько раз отказывали в исповеди и отпущении грехов, но, как ни странно, он не расстался с прежней верой, а под конец в руках его сосредоточились такие деньги и такая власть, что уже не могло быть речи о виновности, он явился на исповедь, покаялся и получил прощение.
          Поющие в терновнике. Колин Макколоу, стр. 545
        3. And the latter, ever raising his voice, went on with his confession and got Nikanor Ivanovich definitively muddled, because he suddenly started addressing someone who was not on-stage, and responded for this absent one himself, calling himself now dear sir, now baron, now father, now son, now formally, and now familiarly.
          А тот, все повышая голос, продолжал каяться и окончательно запутал Никанора Ивановича, потому что вдруг стал обращаться к кому то, кого на сцене не было, и за этого отсутствующего сам же себе и отвечал, причем называл себя то «государем», то «бароном», то «отцом», то «сыном», то на «вы», то на «ты».
          Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 167
      2. делать кое-как; портить
      3. опьянять; одурманивать;
        muddle away (one's time , money , etc.) зря тратить (время, деньги и т.п.);
        muddle into ввязаться во что-л. по глупости или непредусмотрительности;
        muddle on действовать наобум, без плана;
        muddle through кое-как довести дело до конца

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share