StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "mystery". Англо-русский словарь Мюллера

  1. mystery [ˈmɪstərɪ]существительное
    1. тайна;
      to make a mystery of делать секрет из

      Примеры использования

      1. At Bertram’s Hotel. A Miss Marple Mystery
        ОТЕЛЬ “БЕРТРАМ”
        Отель «Бертрам». Агата Кристи, стр. 1
      2. In the less ostentatious house, No. 2 was a mystery. The tavern-keeper's young son said it was kept locked all the time, and he never saw anybody go into it or come out of it except at night; he did not know any particular reason for this state of things; had had some little curiosity, but it was rather feeble; had made the most of the mystery by entertaining himself with the idea that that room was "ha'nted"; had noticed that there was a light in there the night before.
        В другом трактире, похуже, номер второй был какой-то таинственный; хозяйский сын сказал, что этот номер все время на замке и он ни разу не видел, чтобы оттуда кто-нибудь выходил или входил туда, кроме как ночью; он не знал, почему это так, никаких особенных причин как будто не было: ему это даже показалось любопытным, но не очень, и он решил, что в этой комнате должно быть "нечисто". Накануне ночью он видел, что там горел свет.
        Приключения Тома Сойера. Марк Твен, стр. 152
      3. Here was knowledge in which no one could partake; and she was sensible that nothing less than a perfect understanding between the parties could justify her in throwing off this last encumbrance of mystery.
        Этого Элизабет не могла поведать никому. И ей было достаточно ясно, что лишь возникновение полного доверия между Джейн и Бингли позволило бы ей ничего не утаивать.
        Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 193
    2. церковное выражение — таинство
    3. детективный роман, рассказ и т.п.

      Примеры использования

      1. Jane said he was supposed to be a playwright or some goddam thing, but all I ever saw him do was booze all the time and listen to every single goddam mystery program on the radio.
        Джейн рассказывала, что он какой-то писатель, сценарист, что ли, черт его знает, но при мне он только пил, как лошадь, и слушал все эти идиотские детективы по радио.
        Над пропастью во ржи. Джером Д. Сэлинджер, стр. 32
    4. история , театр — мистерия
    5. полный тайн;
      mystery novel детективный роман

Поиск словарной статьи

share