StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "old". Англо-русский словарь Мюллера

  1. old [əuld]
    1. имя прилагательное
      1. старый;
        old people старики;
        old age старость;
        to grow (или to get ) old стариться

        Примеры использования

        1. SQUIRE TRELAWNEY, Dr. Livesey, and the rest of these gentlemen having asked me to write down the whole particulars about Treasure Island, from the beginning to the end, keeping nothing back but the bearings of the island, and that only because there is still treasure not yet lifted, I take up my pen in the year of grace 17__ and go back to the time when my father kept the Admiral Benbow inn and the brown old seaman with the sabre cut first took up his lodging under our roof.
          Сквайр [дворянский титул в Англии] Трелони, доктор Ливси и другие джентльмены попросили меня написать все, что я знаю об Острове Сокровищ. Им хочется, чтобы я рассказал всю историю, с самого начала до конца, не скрывая никаких подробностей, кроме географического положения острова. Указывать, где лежит этот остров, в настоящее время еще невозможно, так как и теперь там хранятся сокровища, которых мы не вывезли. И вот в нынешнем, 17... году я берусь за перо и мысленно возвращаюсь к тому времени, когда у моего отца был трактир "Адмирал Бенбоу" [Бенбоу - английский адмирал, живший в конце XVII века] и в этом трактире поселился старый загорелый моряк с сабельным шрамом на щеке.
          Остров сокровищ. Роберт Луис Стивенсон, стр. 1
        2. But Dick pulled her to her feet and hurried her off to the middle of the old courtyard.
          Дик поднял ее на ноги и потащил к середине старого двора.
          Великолепная Пятёрка. Тайна острова сокровищ . Энид Блайтон, стр. 93
        3. 'I am older than you, and must know better'; and this Alice would not allow without knowing how old it was, and, as the Lory positively refused to tell its age, there was no more to be said.
          - Я старше тебя, значит, я все лучше знаю! Алиса этого, понятно, так не оставила и потребовала, чтобы он сказал, сколько ему лет, но Попугай категорически отказался. Ну что ж, все стало ясно без слов!..
          Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 12
      2. старческий, старообразный
      3. занимавшийся длительное время (чем-л.); опытный;
        an old hand (at smth.) опытный человек (в чём-л.);
        old campaigner старый служака, ветеран; в переносном значении бывалый человек
      4. при вопросе о возрасте и при указании возраста: how old is he ? сколько ему лет?;
        he is ten years old ему десять лет

        Примеры использования

        1. One of them, approximately forty years old, dressed in a grey summer suit, was short, dark-haired, plump, bald, and carried his respectable fedora hat in his hand. His neatly shaven face was adorned with black horn-rimmed glasses of a supernatural size.
          Первый из них, одетый в летнюю серенькую пару, был маленького роста, упитан, лыс, свою приличную шляпу пирожком нес в руке, а на хорошо выбритом лице его помещались сверхъестественных размеров очки в черной роговой оправе.
          Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 1
        2. For our young man had a steed which was the observed of all observers. It was a Bearn pony, from twelve to fourteen years old, yellow in his hide, without a hair in his tail, but not without windgalls on his legs, which, though going with his head lower than his knees, rendering a martingale quite unnecessary, contrived nevertheless to perform his eight leagues a day.
          Ибо у нашего молодого человека был конь, и даже столь замечательный, что он и впрямь был всеми замечен. Это был беарнский мерин лет двенадцати, а то и четырнадцати от роду, желтовато-рыжей масти, с облезлым хвостом и опухшими бабками. Конь этот, хоть и трусил, опустив морду ниже колен, что освобождало всадника от необходимости натягивать мундштук, все же способен был покрыть за день расстояние в восемь лье.
          Три мушкетера. Часть первая. Александр Дюма, стр. 4
      5. старинный, давнишний;
        an old family старинный род;
        of the old school старомодный
      6. бывший, прежний;
        old boy бывший ученик школы {ср. тж. 10}
      7. старый, выдержанный (о вине)
      8. поношенный, потрёпанный; обветшалый
      9. закоренелый (тж. old in , old at );
        old offender закоренелый преступник
      10. придаёт ласкательное или усилительное значение существительному: old boy дружище {ср. тж 6};
        old thing голубушка, дружок;
        the old man разговорное а> старина; б> морской; мореходный капитан; в> "старик" (муж или отец); г> шеф, босс;
        the old woman разговорное "старушка" (обыкн. о жене);
        old lady разговорное (в обращении в третьем лице) а> мать; б> жена;
        to have a high old time разговорное хорошо повеселиться;
        old as the hills старо, как мир; очень старый;
        an old shoe шутливый; комический старая калоша;
        an old head on young shoulders мудрость не по возрасту;
        old bones шутливый; комический а> старость;
        she wouldn't make old bones она не доживёт до старости; б> старик; старуха;
        the old country родина, отечество;
        old man of the sea человек, от которого трудно отделаться; прилипала;
        O. Harry , O. Gentleman , O. Nick дьявол;
        to come the old soldier over smb. разговорное поучать кого-л.

        Примеры использования

        1. 'Fury said to a mouse, That he met in the house, "Let us both go to law: I will prosecute YOU.—Come, I'll take no denial; We must have a trial: For really this morning I've nothing to do."Said the mouse to the cur, "Such a trial, dear Sir, With no jury or judge, would be wasting our breath." "I'll be judge, I'll be jury," Said cunning old Fury: "I'll try the whole cause, and condemn you to death."'
          Кот сказал бедной мышке: - Знаю я понаслышке, что у вас очень тонкий, изысканный вкус, а живете вы в норке и глотаете корки. Так ведь вкус ваш испортиться может, боюсь! Хоть мы с вами, соседка, встречаемся редко, ваш визит я бы счел за особую честь! Приходите к обеду в ближайшую среду!В нашем доме умеют со вкусом поесть!.. ... Но в столовой у кошки даже хле- ба ни крошки... Кот сказал: - Пустяки! Не волкуйтесь, мадам!Наше дело котово - раз, два, три, и готово - не успеете пикнуть, как на стол , я по- да- м ! ???До чего хитрый кот!Обратите внимание: он сказал, что только понаслышке знает, какой вкус у мышки.Как будто он никогда не попробовал ни одной мышки!
          Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 15
    2. существительное
      1. (the old ) множественное число собирательное имя существительное старики;
        old and young все
      2. прошлое;
        of old прежде, в прежнее время;
        from of old исстари;
        in the days of old в старину;
        men of old люди прежних времён

Поиск словарной статьи

share