показать другое слово

Слово "parenthesis". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. parenthesis [pəˈrenθɪsɪs]существительное
    1. грамматика — вводное слово или предложение

      Примеры использования

      1. I may remark in parenthesis that, though Elena made a show of not wanting to speak to me, these rather frequent appeals this desire to apply to me in every difficulty, showed a contrary feeling, and I confess it really pleased me.
        Замечу кстати: хоть Елена и показывала вид, что как будто не хочет говорить со мною, но эти оклики, довольно частые, эта потребность обращаться ко мне со всеми недоумениями, доказывали противное и, признаюсь, были мне даже приятны.
        Униженные и оскорбленные. Федор Михайлович Достоевский, стр. 173
    2. (обыкн. множественное число ) круглые, простые скобки

      Примеры использования

      1. and symbols and parentheses
        символов и скобок,
        Субтитры видеоролика "Открытые исследования рака. Джей Браднер", стр. 6
      2. 'It is hereby certified that the bearer, Nikolai Ivanovich, spent the said night at Satan's ball, having been summoned there in the capacity of a means of transportation ... make a parenthesis, Hella, in the parenthesis put "hog".
        – Сим удостоверяю, что предъявитель сего Николай Иванович провел упомянутую ночь на балу у сатаны, будучи привлечен туда в качестве перевозочного средства… поставь, Гелла, скобку! В скобке пиши «боров».
        Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 297
    3. интермедия, вставной эпизод; интервал

      Примеры использования

      1. There was the dreary Sunday of his childhood, when he sat with his hands before him, scared out of his senses by a horrible tract which commenced business with the poor child by asking him in its title, why he was going to Perdition?—a piece of curiosity that he really, in a frock and drawers, was not in a condition to satisfy—and which, for the further attraction of his infant mind, had a parenthesis in every other line with some such hiccupping reference as 2 Ep. Thess. c. iii, v. 6 & 7. There was the sleepy Sunday of his boyhood, when, like a military deserter, he was marched to chapel by a picquet of teachers three times a day, morally handcuffed to another boy; and when he would willingly have bartered two meals of indigestible sermon for another ounce or two of inferior mutton at his scanty dinner in the flesh.
        Вспомнилось ему тоскливое воскресенье детских лет, когда он сидел неподвижно, изнывая над ужасной книжкой, с первого шага огорошивавшей бедного ребенка вопросом: зачем он стремится к погибели? Вопрос праздного любопытства, на который он, ребенок в курточке и коротких штанишках, никогда не мог дать удовлетворительного ответа.
        Крошка Доррит. Чарльз Диккенс, стр. 34

Поиск словарной статьи

share