показать другое слово
Слово "pawn". Англо-русский словарь Мюллера
вне TOP 3000 слов
-
pawn
uk[pɔːn] us[pɑːn] существительное, шахматный термин пешка (тж. в переносном значении )
Примеры использования
- Or you can try to keep me ignorant so you can use me as a pawn, in which case I will owe you nothing."Или же вы можете попытаться оставить меня в неведении, используя как пешку в игре, но тогда я вам ничего не могу обещать.Гарри Поттер и методы рационального мышления Часть1(1-30). Элиезер Юдковский, стр. 57
- The pawn was then tossed in the incinerator. A new game began.Затем убитого зверька бросали в печь для сжигания мусора, и игра начиналась снова.451 градус по Фаренгейту. Рэй Брэдбери, стр. 19
- “I don’t know what NASA’s up to here, but I sure as hell don’t appreciate being used as a pawn for their—”— Понятия не имею, что и зачем собирается предпринять НАСА, однако твердо уверена, что не собираюсь служить пешкой в...Точка обмана. Дэн Браун, стр. 155
-
pawn
uk[pɔːn] us[pɑːn]
- существительное — залог, заклад;
in (или at ) pawn в закладеПримеры использования
- The police are suspicious when gangs of youngsters come by in new cars without a cent in their pockets and have to pawn watches.У полиции всегда вызывают подозрение молодежные компании, которые разъезжают в новых машинах без единого цента в кармане и вдобавок закладывают часы.На дороге. Джек Керуак, стр. 183
- Ex-Commander Roki gathered up his uniforms and went looking for a pawn shop.Экс-командор Роки собрал свои мундиры и отправился в ломбард.Банк крови. Уолтер Миллер, стр. 10
- Tracy left her hotel in the late afternoon and walked along Canal Street until she came to a pawn shop.Ближе к вечеру Трейси покинула отель и пешком по Кэнэл-стрит направилась к оружейному магазину.Если наступит завтра. Сидни Шелдон, стр. 20
- глагол
- закладывать, отдавать в залог
Примеры использования
- The Do-Us-the-Honour had gone broke three years before Ippolit Matveyevich settled in the town of N., while Bezenchuk drank like a fish and had once tried to pawn his best sample coffin.«Милости просим» лопнуло еще за три года до того, как Ипполит Матвеевич осел в городе N, а мастер Безенчук пил горькую и даже однажды пытался заложить в ломбарде свой лучший выставочный гроб.Двенадцать стульев. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 1
- He raised his wrist to glance at his watch; he saw his bare wrist; the watch had been pawned.Он поднял руку и хотел взглянуть на часы. Но часы были заложены.Источник. Айн Ренд, стр. 243
- ‘Have you pawned it?’- А ты случайно не заложил их?Театр. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 96
- ручаться;
to pawn one's word давать слово;
to pawn one's life ручаться жизньюПримеры использования
- The Do-Us-the-Honour had gone broke three years before Ippolit Matveyevich settled in the town of N., while Bezenchuk drank like a fish and had once tried to pawn his best sample coffin.«Милости просим» лопнуло еще за три года до того, как Ипполит Матвеевич осел в городе N, а мастер Безенчук пил горькую и даже однажды пытался заложить в ломбарде свой лучший выставочный гроб.Двенадцать стульев. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 1
- закладывать, отдавать в залог
- существительное — залог, заклад;