StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "pigeon". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. pigeon [ˈpɪɪn]
    1. существительное
      1. голубь

        Примеры использования

        1. (Pigeons cooing)
          (голуби воркуют)
          Субтитры фильма "Побег из Шоушенка / The Shawshank Redemption (1994-09-14)", стр. 19
        2. ONE day when the sun had come back over the Forest, bringing with it the scent of may, and all the streams of the Forest were tinkling happily to find themselves their own pretty shape again, and the little pools lay dreaming of the life they had seen and the big things they had done, and in the warmth and quiet of the Forest the cuckoo was trying over his voice carefully and listening to see if he liked it, and wood-pigeons were complaining gently to themselves in their lazy comfortable way that it was the other fellow's fault, but it didn't matter very much; on such a day as this Christopher Robin whistled in a special way he had, and Owl came flying out of the Hundred Acre Wood to see what was wanted.
          Однажды, когда солнце встало над Лесом, принеся с собой запах мая, и все ручьи в Лесу весело потекли в поисках своих прежних привлекательных очертаний, а маленькие канавки, лежа, мечтали о той жизни, которую они видели, и о тех больших делах, которые они сделали, и в тепле и спокойствии Леса кукушка осторожно пробовала голос и прислушивалась, нравится он ей или нет, а лесные голуби ворковали беззаботно друг с другом в своей ленивой удобной для них манере, что, мол, это ты виноват, а не я, но вообще не стоит брать в голову; вот как раз в такой день Кристофер Робин свистнул особым образом, из Сто-Акрового Леса прилетела Сова посмотреть, как обстоят дела.
          Винни-Пух и все, все, все. Милн Алан, стр. 58
        3. John no one thwarted, much less punished; though he twisted the necks of the pigeons, killed the little pea-chicks, set the dogs at the sheep, stripped the hothouse vines of their fruit, and broke the buds off the choicest plants in the conservatory: he called his mother “old girl,” too; sometimes reviled her for her dark skin, similar to his own; bluntly disregarded her wishes; not unfrequently tore and spoiled her silk attire; and he was still “her own darling.”
          Джону также никто не противоречит, его никогда не наказывают, хотя он душит голубей, убивает цыплят, травит овец собаками, крадет в оранжереях незрелый виноград и срывает бутоны самых редких цветов; он даже называет свою мать "старушкой", смеется над ее цветом лица - желтоватым, как у него, не подчиняется ее приказаниям и нередко рвет и пачкает ее шелковые платья. И все-таки он ее "ненаглядный сыночек".
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 10
      2. разговорное — простак, шляпа;
        to pluck a pigeon обобрать простака;
        that's my (his , etc.) pigeon это уж моё (его и т.д.) дело;
        little pigeons can carry great messages пословица мал, да удал;
        pigeon's milk "птичье молоко"

        Примеры использования

        1. So he's our pigeon!"
          Ну и ну. 
          Десять негритят. Агата Кристи, стр. 122
    2. глагол — надувать, обманывать

Поиск словарной статьи

share