показать другое слово
Слово "plaster". Англо-русский словарь Мюллера
вне TOP 3000 слов
-
plaster
uk[ˈplɑː.stər] us[ˈplæs.təʳ]
- существительное
- штукатурка;
plaster of Paris гипсПримеры использования
- The assistant had left the front shop for an instant when he heard a crash, and hurrying in he found a plaster bust of Napoleon, which stood with several other works of art upon the counter, lying shivered into fragments.Приказчик на минуту вышел из магазина и вдруг услышал какой-то треск. Он поспешил назад и увидел, что гипсовый бюст Наполеона, стоявший на прилавке вместе с другими произведениями искусства, лежит на полу, разбитый вдребезги.Приключения Шерлока Холмса. Шесть наполеонов. Артур Конан-Дойл, стр. 2
- A vulgar flaring paper adorned the walls, but it was blotched in places with mildew, and here and there great strips had become detached and hung down, exposing the yellow plaster beneath.Яркие безвкусные обои были покрыты пятнами плесени, а кое-где отстали и свисали лохмотьями, обнажая желтую штукатурку.Этюд в багровых тонах. Артур Конан-Дойл, стр. 24
- There were no carpets and no signs of any furniture above the ground floor, while the plaster was peeling off the walls, and the damp was breaking through in green, unhealthy blotches.На первом этаже не было ни ковров, ни мебели, со стен сыпалась штукатурка, и зелеными пятнами проступала сырость.Приключения Шерлока Холмса. Палец инженера. Артур Конан-Дойл, стр. 14
- пластырь
- штукатурка;
- глагол
- штукатурить
Примеры использования
- Jem scooped up some snow and began plastering it on.Потом он набрал в горсть снега и налепил сверху.Убить пересмешника. Харпер Ли, стр. 69
- накладывать пластырь
Примеры использования
- Down in the street little eddies of wind were whirling dust and torn paper into spirals, and though the sun was shining and the sky a harsh blue, there seemed to be no colour in anything, except the posters that were plastered everywhere.Ветер закручивал спиралями пыль и обрывки бумаги; и, хотя светило солнце, а небо было резко голубым, все в городе выглядело бесцветным -- кроме расклеенных повсюду плакатов.1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 2
- намазывать; покрывать
Примеры использования
- Lately Sexton’s face seemed to be on every national magazine, his campaign slogan plastered all across America:Так что в последние дни фото Секстона не сходило со страниц газет и журналов, а незамысловатый предвыборный лозунг захватил почти всю Америку.Точка обмана. Дэн Браун, стр. 1
- The paint was plastered so thick on her face that it looked as though it might crack like a cardboard mask.Румяна лежали на лице таким толстым слоем, что, казалось, треснут сейчас, как картонная маска.1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 66
- The servant, in whom everything — the turquoise ring in his ear, the hair plastered down with grease and the polite flexibility of his movements — indicated a man of the new improved generation, glanced condescendingly along the road and answered,Слуга, в котором все: и бирюзовая сережка в ухе, и напомаженные разноцветные волосы, и учтивые телодвижения, словом, все изобличало человека новейшего, усовершенствованного поколения, посмотрел снисходительно вдоль дороги и ответствовал:Отцы и дети. Тургенев Иван Сергеевич, стр. 1
- грубо льстить (тж. plaster with praise )
- пачкать
Примеры использования
- In truth, he presented a sorry spectacle, being literally plastered with mud.И в самом деле, он был весь вымазан грязью и представлял собой довольно жалкое зрелище.Таинственное происшествие в Стайлз. Агата Кристи, стр. 19
- подмешивать гипс (в вино)
- штукатурить
- существительное