показать другое слово
Слово "policy". Англо-русский словарь Мюллера
-
policy
uk[ˈpɒl.ə.si] us[ˈpɑː.lə.si] — существительное
- политика;
peace policy политика мира, мирная политика;
for reasons of policy по политическим соображениям;
tough policy твёрдая политикаПримеры использования
- who, by poverty or by policy,которые из-за своей бедности или образа жизниСубтитры видеоролика "Как разжечь чувство уверенности в себе и других. Brittany Packnett", стр. 1
- It is deliberate policy to keep even the favoured groups somewhere near the brink of hardship, because a general state of scarcity increases the importance of small privileges and thus magnifies the distinction between one group and another.Это обдуманная политика: держать даже привилегированные слои на грани лишений, ибо общая скудость повышает значение мелких привилегий и тем увеличивает различия между одной группой и другой.1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 185
- There, to his great astonishment, d'Artagnan heard the policy which made all Europe tremble criticized aloud and openly, as well as the private life of the cardinal, which so many great nobles had been punished for trying to pry into.Здесь д'Артаньян, к своему великому удивлению, услышал, как критикуют политику, заставлявшую трепетать всю Европу; нападкам подвергалась здесь и личная жизнь кардинала, хотя за малейшую попытку проникнуть в нее, как знал д’Артаньян, пострадало столько могущественных и знатных вельмож.Три мушкетера. Часть первая. Александр Дюма, стр. 24
- политика, линия поведения, установка, курс
Примеры использования
- "A well-considered policy for addressing the problem of teachers who don't understand logarithms."— Продуманная стратегия в отношении учителей, которые не понимают логарифмов.Гарри Поттер и методы рационального мышления Часть1(1-30). Элиезер Юдковский, стр. 13
- Decidedly, it was the policy of an imbecile."Так ведут себя только сумасшедшие!Таинственное происшествие в Стайлз. Агата Кристи, стр. 79
- благоразумие, политичность; хитрость, ловкость
Примеры использования
- Men do not change from enemies to friends by the alteration of a name: And in order to shew that reconciliation now is a dangerous doctrine, I affirm, that it would be policy in the king at this time, to repeal the acts for the sake of reinstating himself in the government of the provinces; in order, that he may accomplish by craft and subtilty, in the long run, what he cannot do by force and violence in the short one.От перемены названия люди не превращаются из врагов в друзей, и с целью показать, что ныне примирение опасно, я утверждаю, что в настоящее время было бы в интересах самого короля отменить акты парламента, чтобы только упрочить снова свое положение в качестве верховного правителя провинций и чтобы в конце концов хитростью и разными ухищрениями достичь того, чего он не в состоянии сделать в короткое время силой.Здравый смысл. Томас Пейн, стр. 29
- These bitter accusations might have been suppressed, had I, with greater policy, concealed my struggles, and flattered you into the belief of my being impelled by unqualified, unalloyed inclination; by reason, by reflection, by everything.Не мог ли я избежать столь тяжких обвинений, если бы предусмотрительно от вас это скрыл? Если бы я вам польстил, заверив в своей всепоглощающей страсти, которую бы не омрачали противоречия, доводы рассудка или светские условности?Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 164
- шотландский — парк (вокруг усадьбы)
- политика;
-
policy
uk[ˈpɒl.ə.si] us[ˈpɑː.lə.si] — существительное
- страховой полис
- американский, употребляется в США — род азартной игры
Поиск словарной статьи
English books with explanations getparalleltranslations.com