StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "prickle". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. prickle [ˈprɪkl]
    1. существительное — шип, колючка; иглы (ежа, дикобраза и т.п.)

      Примеры использования

      1. They sighed and got up; and when they had taken a few gorse prickles out of themselves they sat down again; and all the time Pooh was saying to himself,
        Они вздохнули и пошли прочь и, вынув из себя несколько колючек ут?сника, снова сели; и Пух все время говорил себе:
        Винни-Пух и все, все, все. Милн Алан, стр. 21
      2. He crawled out of the gorse-bush, brushed the prickles from his nose, and began to think again.
        Он выполз из куста ут?сника, вынул колючки из носу и снова задумался.
        Винни-Пух и все, все, все. Милн Алан, стр. 3
    2. глагол
      1. колоть, прокалывать

        Примеры использования

        1. Half an hour later, cold, and moving carefully on the tracks, fully aware of his entire body, his face, his mouth, his eyes stuffed with blackness, his ears stuffed with sound, his legs prickled with burrs and nettles, he saw the fire ahead.
          Полчаса спустя, продрогший, осторожно ступая по шпалам, остро ощущая, как темнота впитывается в его тело, заползает в глаза, в рот, а в ушах стоит гул лесных звуков и ноги исколоты о кустарник и обожжены крапивой, он вдруг увидел впереди огонь.
          451 градус по Фаренгейту. Рэй Брэдбери, стр. 113
        2. Now joy was boiling up in her, in all of her, in every particle of her body, which felt to her like bubbles prickling her body all over.
          Теперь в ней во всей, в каждой частице тела, вскипала радость, которую она ощутила, как пузырьки, колющие все ее тело.
          Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 234
        3. The pains were spikes driven in the kneecap and then only darning needles and then only common, ordinary safety pins, and after he had dragged along fifty more hops and jumps, filling his hand with slivers from the board fence, the prickling was like someone blowing a spray of scalding water on that leg.
          Боль острыми шипами вонзилась в колено, потом заколола, как тысяча иголок, потом перешла в тупое булавочное покалывание, и наконец, после того как он проковылял шагов пятьдесят вдоль деревянного забора, исцарапав и занозив себе руки, покалывание перешло в жжение, словно ему плеснули на ногу кипятком.
          451 градус по Фаренгейту. Рэй Брэдбери, стр. 95
      2. испытывать покалывание, колотьё

        Примеры использования

        1. He felt a chill move up the back of his neck and his scalp began prickling.
          Стоя в прохладной темноте ванной, он почувствовал, как холодный страх поднялся по его спине вверх, к шее, и защекотал у корней волос.
          Я - легенда. Ричард Мэтсон, стр. 57
        2. His neck prickled and he sat up, watching ahead.
          Что-то кольнуло шею, и Томас выпрямился, внимательно глядя вперед.
          Марсианские хроники. Рэй Брэдбери, стр. 83

Поиск словарной статьи

share