показать другое слово

Слово "pudding". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. pudding [ˈpudɪŋ]существительное
    1. пудинг

      Примеры использования

      1. The proof of the pudding, cobber.
        Чтобы определить, хорош ли пудинг, его надо съесть, дружок.
        Луна - суровая хозяйка. Роберт Хайнлайн, стр. 203
      2. and pudding cups, and I was like, "Riley,
        и пудинг. Я ей говорил: «Райли,
        Субтитры видеоролика "Почему хорошая книга — это тайная дверь. Mac Barnett", стр. 2
      3. Women are supposed to be very calm generally: but women feel just as men feel; they need exercise for their faculties, and a field for their efforts, as much as their brothers do; they suffer from too rigid a restraint, too absolute a stagnation, precisely as men would suffer; and it is narrow-minded in their more privileged fellow-creatures to say that they ought to confine themselves to making puddings and knitting stockings, to playing on the piano and embroidering bags.
        Предполагается, что женщине присуще спокойствие; но женщины испытывают то же, что и мужчины; у них та же потребность проявлять свои способности и искать для себя поле деятельности, как и у их собратьев мужчин; вынужденные жить под суровым гнетом традиций, в косной среде, они страдают совершенно так же, как страдали бы на их месте мужчины. И когда привилегированный пол утверждает, что призвание женщины только печь пудинги да вязать чулки, играть на рояле да вышивать сумочки, то это слишком ограниченное суждение.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 118
    2. что-л., напоминающее пудинг (по форме, консистенции)

      Примеры использования

      1. But then the world got full of eyes and elbows and mouths. Double, triple, quadruple population. Films and radios, magazines, books levelled down to a sort of paste pudding norm, do you follow me?"
        Но, когда в мире стало тесно от глаз. локтей, ртов, когда население удвоилось, утроилось, учетверилось, содержание фильмов, радиопередач, журналов, книг снизилось до. известного стандарта. Этакая универсальная жвачка. Вы понимаете меня. Монтэг?
        451 градус по Фаренгейту. Рэй Брэдбери, стр. 41
    3. вид колбасы;
      black pudding кровяная колбаса

      Примеры использования

      1. At this we waited for no more, but shook hands with her upon the bargain, made short work of the puddings, and set forth again from Limekilns as far as to the wood.
        Ждать больше было нечего, мы скрепили наш уговор рукопожатием, в два счета расправились с колбасами и вновь зашагали из Лаймкилнса в тот лесок.
        Похищенный. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 206
    4. puddening pudding face толстая круглая физиономия;
      more praise than pudding из спасиба шубы не сошьёшь; благодарность на словах;
      the proof of the pudding is in the eating не попробуешь, не узнаешь

      Примеры использования

      1. And after all the proof of the pudding is in the eating: The Eye of the Needle sold thirty-five thousand in England and eighty thousand in America, and for the serial rights of my next book I’ve got the biggest terms I’ve ever had yet.”
        Ну и, в конце концов, все проверяется на практике: в Англии было продано тридцать пять тысяч экземпляров «Игольного ушка», а в Америке — восемьдесят тысяч, и за право печатать мою следующую вещь предлагают столько, сколько мне никогда еще не платили.
        Пироги и пиво, или скелет в шкафу. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 7
      2. He distilled this for me to mean that Judge Taylor might look lazy and operate in his sleep, but he was seldom reversed, and that was the proof of the pudding.
        Аттикус хотел, чтоб я поняла: с виду судья Тейлор ленивый и сонный, но его не проведёшь, а это главное.
        Убить пересмешника. Харпер Ли, стр. 197
      3. After all, the proof of the pudding’s in the eating.
        В конце концов, чтобы узнать, каков пудинг, надо его отведать: судят по результатам.
        Театр. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 174

Поиск словарной статьи

share