показать другое слово
Слово "retirement". Англо-русский словарь Мюллера
вне TOP 3000 слов
-
retirement
- отставка
Примеры использования
- or how to start saving for your retirement.или как начать откладывать на пенсию.Субтитры видеоролика "3 психологических уловки, помогающих копить деньги. Wendy De La Rosa", стр. 1
- He takes the place left vacant by the daughter's retirement.Становится на свободное место у левой колонны, от которой только что отошла дочь.Пигмалион. Бернард Шоу, стр. 3
- выход в отставку или на пенсию
Примеры использования
- From her life’s experience gathered in various “business houses” the good woman had taken into her retirement an ideal of gentlemanliness as exhibited by the patrons of private-saloon bars.Жизненный опыт, почерпнутый в делах сдачи помещения внаем, внушил доброй женщине свой, особый идеал истинного джентльмена в том виде, в каком его демонстрируют завсегдатаи привилегированного питейного заведения.Тайный агент. Джозеф Конрад, стр. 4
- Truda could have come from the little cottage where she lived now in retirement at Mill Hill, and spent the day.Труда могла бы приехать к ней на день из своего маленького коттеджа на Милл-Хилл, где она теперь жила в полном уединении.Паразиты. Дафна Дюморье, стр. 228
- THE BULLETIN of the Architects' Guild of America carried, in its Miscellaneous Department, a short item announcing Henry Cameron's retirement.Бюллетень Американской гильдии архитекторов опубликовал в разделе «Разное» коротенькое сообщение о прекращении профессиональной деятельности Генри Камерона.Источник. Айн Ренд, стр. 99
- уединение; уединённая жизнь
Примеры использования
- He takes the place left vacant by the daughter's retirement.Становится на свободное место у левой колонны, от которой только что отошла дочь.Пигмалион. Бернард Шоу, стр. 3
- I mounted into the window-seat: gathering up my feet, I sat cross-legged, like a Turk; and, having drawn the red moreen curtain nearly close, I was shrined in double retirement.Взобравшись на широкий подоконник, я уселась, поджав ноги по-турецки, задернула почти вплотную красные штофные занавесы и оказалась, таким образом, отгороженной с двух сторон от окружающего мира.Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 1
- I like Thornfield, its antiquity, its retirement, its old crow-trees and thorn-trees, its grey façade, and lines of dark windows reflecting that metal welkin: and yet how long have I abhorred the very thought of it, shunned it like a great plague-house?Мне нравится Торнфильд, его освященная преданьями старина и его уединенное местоположение; старые деревья с грачиными гнездами, кусты боярышника, серый фасад и ряды темных окон, отражающих свинцовое небо; а вместе с тем, как долго я ненавидел самую мысль о нем, как избегал его, точно этот дом зачумлен.Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 154
- военный — отступление, отход
- retirement age пенсионный возраст
Примеры использования
- about how his son was going to pay for his retirement someday.как его сын будет платить ему его пенсию.Субтитры видеоролика "Как стать уверенным в себе: руководство профессионального рестлера. Mike Kinney", стр. 2
- отставка