StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "sacrifice". Англо-русский словарь Мюллера

  1. sacrifice [ˈsækrɪfs]
    1. существительное
      1. жертва;
        to make a sacrifice приносить жертву;
        at the sacrifice of smth. пожертвовав чем-л.;
        the great (или last ) sacrifice смерть в бою за родину

        Примеры использования

        1. One thing, however, Passepartout would never forget, and that was the sacrifice which Mr. Fogg had made, without hesitation, to rescue him from the Sioux.
          Во всяком случае, Паспарту знал, что он никогда не позабудет одного — жертвы, которую, не колеблясь, принес мистер Фогг, чтобы вырвать его из рук индейцев племени сиу.
          Вокруг света за 80 дней. Жюль Верн, стр. 157
        2. Dreams and restless thoughts came into his mind, flowing from the water of the river, sparkling from the stars of the night, melting from the beams of the sun, dreams came to him and a restlessness of the soul, fuming from the sacrifices, breathing forth from the verses of the Rig-Veda, being infused into him, drop by drop, from the teachings of the old Brahmans.
          В струях речных вод, в мерцании ночных светил, в сиянии солнечных лучей мелькали перед ним образы, носились неугомонные мысли. Грезы и душевную тревогу навевали на него и курение жертвенного фимиама, и стихи Ригведы, и поучения древних брахманов.
          Сиддхартха. Герман Гессе, стр. 2
        3. takes a lot of hard work and sacrifice.
          требует много работы и жертв.
          Субтитры видеоролика "Почему у лучшего работника может быть неидеальное резюме. Regina Hartley", стр. 1
      2. убыток;
        to sell at a sacrifice продавать себе в убыток
      3. жертвоприношение
    2. глагол
      1. приносить в жертву, жертвовать;
        to sacrifice oneself жертвовать собой;
        to sacrifice a piece шахматный термин пожертвовать фигурой

        Примеры использования

        1. No doubt M. Danglars has sacrificed them to the selfish consideration of gaining some thousands of paltry francs.
          Господину Данглару, очевидно, представился случай нажить на них несколько тысяч франков, и он их продал.
          Граф Монте Кристо 2 часть. Александр Дюма, стр. 80
        2. He lived on the leftover food that he squirreled away and took back to the boardinghouse, but it tasted strange to him and he longed for his mother's cock-a-leekie and oatcakes and hot, fresh-made baps. He did not complain, even to himself, as he sacrificed both food and comfort to increase his grubstake.
          Питался он объедками от посетителей, но еда казалась странной на вкус, и юноша тосковал по материнской стряпне, хотя не жаловался, даже про себя, жертвуя собственным здоровьем, лишь бы побольше накопить и поскорее добраться до сказочной сокровищницы.
          Интриганка. Сидни Шелдон, стр. 11
        3. ...that he's going to sacrifice his life to save yours.
          что ради твоего спасения пожертвует собой.
          Субтитры фильма "Матрица / The Matrix (1999-03-30)", стр. 15
      2. совершать жертвоприношение

        Примеры использования

        1. Walking the rosy paths of the fig tree garden, sitting in the bluish shade of the grove of contemplation, washing his limbs daily in the bath of repentance, sacrificing in the dim shade of the mango forest, his gestures of perfect decency, everyone's love and joy, he still lacked all joy in his heart.
          Гуляя по розовым дорожкам сада, среди смоковниц, сидя под голубоватой сенью Рощи Созерцания, совершая ежедневные очистительные омовения, принося жертвоприношения в тенистой глубине манговой рощи, с отменной благопристойностью в каждом своем движении, всеми любимый, всем радуя взоры, – сам он, однако, не находил радости в своем сердце.
          Сиддхартха. Герман Гессе, стр. 2

Поиск словарной статьи

share