StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "safely". Англо-русский словарь Мюллера

  1. safely [ˈsflɪ]наречие
    1. в сохранности

      Примеры использования

      1. “The human and fallible should not arrogate a power with which the divine and perfect alone can be safely intrusted.”
        - Человеческое и грешное не должно притязать на власть, которую можно признать только за божественным и совершенным.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 150
      2. Kanga never takes her eye off Baby Roo, except when he's safely buttoned up in her pocket.
        Канга никогда не спускает глаз с Бэби Ру, за исключением того времени, когда он надежно заперт у нее в кармане.
        Винни-Пух и все, все, все. Милн Алан, стр. 36
      3. “There will call upon you to-night, at a quarter to eight o’clock,” it said, “a gentleman who desires to consult you upon a matter of the very deepest moment. Your recent services to one of the royal houses of Europe have shown that you are one who may safely be trusted with matters which are of an importance which can hardly be exaggerated. This account of you we have from all quarters received. Be in your chamber then at that hour, and do not take it amiss if your visitor wear a mask.”
        «Сегодня вечером, без четверти восемь, — говорилось в записке, — к Вам придет джентльмен, который хочет получить у Вас консультацию по очень важному делу. Услуги, оказанные Вами недавно одному из королевских семейств Европы, показали, что Вам можно доверять дела чрезвычайной важности. Такой отзыв о Вас мы со всех сторон получали. Будьте дома в этот час и не подумайте ничего плохого, если Ваш посетитель будет в маске».
        Приключения Шерлока Холмса. Скандал в Богемии. Артур Конан-Дойл, стр. 4
    2. безопасно; благополучно;
      it may safely be said можно с уверенностью сказать

      Примеры использования

      1. It had been agreed that they should all meet in the big barn as soon as Mr. Jones was safely out of the way.
        Все договорились встретиться в большом амбаре, как только мистер Джонс окончательно скроется из глаз.
        Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 1
      2. "I shall return very safely to the Louvre all alone."
        Я могу вернуться в Дувр одна.
        Три мушкетера. Часть первая. Александр Дюма, стр. 185
      3. “There will call upon you to-night, at a quarter to eight o’clock,” it said, “a gentleman who desires to consult you upon a matter of the very deepest moment. Your recent services to one of the royal houses of Europe have shown that you are one who may safely be trusted with matters which are of an importance which can hardly be exaggerated. This account of you we have from all quarters received. Be in your chamber then at that hour, and do not take it amiss if your visitor wear a mask.”
        «Сегодня вечером, без четверти восемь, — говорилось в записке, — к Вам придет джентльмен, который хочет получить у Вас консультацию по очень важному делу. Услуги, оказанные Вами недавно одному из королевских семейств Европы, показали, что Вам можно доверять дела чрезвычайной важности. Такой отзыв о Вас мы со всех сторон получали. Будьте дома в этот час и не подумайте ничего плохого, если Ваш посетитель будет в маске».
        Приключения Шерлока Холмса. Скандал в Богемии. Артур Конан-Дойл, стр. 4

Поиск словарной статьи

share