StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "shrine". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. shrine [ʃrn]
    1. существительное
      1. рака; гробница, усыпальница

        Примеры использования

        1. She turned and looked at the Mosque which now covered the shrine and wondered if Solomon's temple would have looked half as beautiful.
          Она повернулась и посмотрела на мечеть, думая о том, был ли храм Соломона хотя бы вполовину так же красив.
          Свидание со смертью. Агата Кристи, стр. 23
        2. All these relics gave to the third storey of Thornfield Hall the aspect of a home of the past: a shrine of memory.
          Благодаря всем этим реликвиям третий этаж Торнфильдхолла казался олицетворением прошлого, хранилищем воспоминаний.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 114
        3. I mounted into the window-seat: gathering up my feet, I sat cross-legged, like a Turk; and, having drawn the red moreen curtain nearly close, I was shrined in double retirement.
          Взобравшись на широкий подоконник, я уселась, поджав ноги по-турецки, задернула почти вплотную красные штофные занавесы и оказалась, таким образом, отгороженной с двух сторон от окружающего мира.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 1
      2. место поклонения, святыня

        Примеры использования

        1. Extraterrestrial life hadn’t been this exciting a topic since the famous “Roswell incident” back in 1947—the alleged crash of an alien spaceship in Roswell, New Mexico, which was now the shrine to millions of UFO-conspiracy theorists even today.
          Внеземная жизнь не волновала жителей планеты в такой степени со времен знаменитого «случая в Розуэлле» в 1947 году, когда в городке Розуэлл, штат Нью-Мексико, якобы потерпел крушение инопланетный космический корабль. Это место и сейчас оставалось святыней для фанатов НЛО.
          Точка обмана. Дэн Браун, стр. 232
    2. глагол
      1. заключать в раку

        Примеры использования

        1. I mounted into the window-seat: gathering up my feet, I sat cross-legged, like a Turk; and, having drawn the red moreen curtain nearly close, I was shrined in double retirement.
          Взобравшись на широкий подоконник, я уселась, поджав ноги по-турецки, задернула почти вплотную красные штофные занавесы и оказалась, таким образом, отгороженной с двух сторон от окружающего мира.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 1
      2. благоговейно хранить

        Примеры использования

        1. I mounted into the window-seat: gathering up my feet, I sat cross-legged, like a Turk; and, having drawn the red moreen curtain nearly close, I was shrined in double retirement.
          Взобравшись на широкий подоконник, я уселась, поджав ноги по-турецки, задернула почти вплотную красные штофные занавесы и оказалась, таким образом, отгороженной с двух сторон от окружающего мира.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 1

Поиск словарной статьи

share