показать другое слово

Слово "slam". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. slam [slæm]
    1. существительное
      1. хлопанье (дверьми)

        Примеры использования

        1. And she went out, slamming the door.
          И она вышла, хлопнув дверью.
          Анна Каренина. Лев Николаевич Толстой, стр. 14
        2. Doors slammed.
          Захлопали двери.
          Марсианские хроники. Рэй Брэдбери, стр. 15
        3. Blaine ran toward an open door, which was suddenly slammed in his face.
          Блейн кинулся к открытой двери, которую вдруг захлопнули у него перед носом.
          Корпорация "Бессмертие" Роберт Шекли, стр. 128
      2. карточный термин — шлем

        Примеры использования

        1. Each was wildly determined to play the hand and hardly one was dealt without at least a small slam being declared.
          Каждый во что бы то ни стало хотел взять верх в торговле, и редкая сдача обходилась без объявления хотя бы малого шлема.
          Четверо голландцев. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 4
      3. американский, употребляется в США , разговорное — резкая критика
    2. глагол
      1. хлопать, захлопывать(ся)

        Примеры использования

        1. And she slammed the door.
          И она хлопнула дверью.
          Марсианские хроники. Рэй Брэдбери, стр. 16
        2. That's the day they slam us."
          В этот день они нанесут нам удар.
          Луна - суровая хозяйка. Роберт Хайнлайн, стр. 314
        3. The instant that I had crossed the threshold the door slammed heavily behind us, and I heard faintly the rattle of the wheels as the carriage drove away.
          Едва я переступил порог, дверь тяжело захлопнулась за нами, и я услышал слабый стук отъезжающего экипажа.
          Приключения Шерлока Холмса. Палец инженера. Артур Конан-Дойл, стр. 11
      2. бросать со стуком; швырять

        Примеры использования

        1. But that still doesn't make it fun to be slammed against your spine at ten times your proper weight.
          И все равно мало веселого в том, что тебя колотит по позвоночнику вес, в десять раз превышающий твой.
          Звёздный десант. Роберт Хайнлайн, стр. 5
        2. The two sharks closed together and as he saw the one nearest him open his jaws and sink them into the silver side of the fish, he raised the club high and brought it down heavy and slamming onto the top of the shark's broad head.
          Обе акулы подплыли вместе, и когда та, что была поближе, разинула пасть и вонзила зубы в серебристый бок рыбы, старик высоко поднял дубинку и тяжело опустил ее на плоскую голову акулы.
          Старик и море. Эрнест Хемингуэй, стр. 69
        3. And Simon yanked out his wallet and slammed it on the desk.
          Саймон выхватил бумажник и швырнул его на стол.
          Паломничество на Землю. Роберт Шекли, стр. 10
      3. американский, употребляется в США , разговорное — раскритиковать
      4. американский, употребляется в США — ругаться

        Примеры использования

        1. Meanwhile the animals had chased Jones and his men out on to the road and slammed the five-barred gate behind them.
          Тем временем животные гнали мистера Джонса и его приспешников по дороге до тех пор, пока за ними не захлопнулись тяжелые ворота.
          Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 12

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share